drag out
- Ejemplos
It had taken very little time for the estate's guards and servants to drag out and reassemble the wooden platforms that allowed the defenders to stand and look out over those walls. | Les había llevado muy poco tiempo a los guardias y sirvientes de la hacienda sacar y volver a colocar las plataformas de madera que permitía a los defensores ponerse en pie y mirar por encima de los muros. |
And frankly, there's no need for you to drag out this ordeal. | Y, francamente, no hay necesidad para arrastrar a cabo esta prueba. |
You may have to drag out of the window to get to H1. | Tendría que arrastrar fuera de la ventana para llegar hasta H1. |
But if it continues to drag out, I could change my mind. | Pero si esto sigue demorándose, puedo cambiar de idea. |
This is often done as an attempt to drag out the case. | A menudo esto se hace en un intento por retrasar el caso. |
We are here to drag out the fake King. | Estamos aquí para arrastrar al impostor. |
They don't want it to drag out. | No quieren que se alargue mucho más. |
No need for it to drag out as it did with you. | No todos tardan tanto como tú. |
Others felt that entrenched positions are and will continue to drag out in the IEG debates. | Y hubo quienes sintieron que las posiciones atrincheradas alargan y seguirán alargando el debate. |
And you will learn swift judgment of these and not allow them to drag out cases for many years. | Y aprenderán juicios rápidos para éstos y no les permitirán alargar innecesariamente casos por muchos años. |
Therefore at opportunity try to drag out preparation for some days not too to be overstrained. | Por eso a la posibilidad traten de extender la preparación para algunos días para no muy esforzarse excesivamente. |
I got up and the two of us began to drag out the living from underneath the corpses. | Me levanté y dos de nosotros comenzamos a sacar a los vivos de debajo de los cadáveres. |
Another amendment would create penalties for insurers who seek to drag out the approval process through lengthy appeals. | Otra enmienda crearía penalidades para aseguradoras que buscan extender el proceso de aprobación de precios por medio de largas apelaciones. |
With that, she brings out her Hollow mask and promises to drag out his inner Hollow. | Con eso, Hiyori se pone su máscara Hollow y promete sacar por la fuerza el Hollow interno de Ichigo. |
Am I really the only person you could think of to drag out of bed at three in the morning? | ¿Soy realmente la única persona usted podría pensar para arrastrar fuera de la cama a las tres de la mañana? |
Occasionally, an editor or director will want to drag out a happening beyond the actual time represented. | Ocasionalmente el editor o el director quieren alargar el tiempo real de lo que sucede, para crear un efecto dramático. |
If you have decided to break up with someone, there is no reason to drag out your relationship. | No cadena a lo largo de Si usted ha decidido romper con alguien, no hay ninguna razón para alargar su relación. |
Feeble attempts were made in the official photo archives to drag out even one picture of the co-leader of the Russian Revolution. | Hubo muy débiles intentos en los archivos oficiales de fotos para obtener siquiera una foto del co-líder de la Revolución Rusa. |
But with the best defense that money can buy, my wife will be able to drag out this process for months, if not for years. | Pero con la mejor defensa que el dinero puede comprar, mi esposa podrá demorar este proceso durante meses, y quizás años. |
We even needed an amendment of the legislation, in order to hinder the lawyers' efforts to drag out the investigation. | Necesitamos incluso una modificación de la legislación que permita bloquear los esfuerzos de los abogados que intentan frenar la investigación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!