to do a favor

I'm always happy to do a favor for a friend.
Siempre estoy feliz de hacer un favor a un amigo.
Okay, but you have to do a favor for me.
Bien, pero me tienes que hacer un favor.
But you have to do a favor for me in return.
Pero tú tienes que hacerme un favor a cambio.
I want you to do a favor for me.
Yo quiero que hagas un favor para mí.
I had to do a favor for Jack Rudolph.
Tenía que hacerle un favor a Jack Rudolph.
Well, now I need you to do a favor for me.
Bueno, ahora yo necesito que me hagas un favor.
Now, you're asking me to do a favor for you, boy?
Entonces, ¿me estás pidiendo que te haga un favor, chico?
So I need you to do a favor for the club, Emily.
Bien, necesito que le hagas un favor al club, Emily.
Just trying to do a favor for a friend.
Trato de hacerle un favor a una amiga.
You're not an easy man to do a favor for.
No es fácil hacer un favor a alguien como tú.
I have to do a favor to a friend.
Tengo que hacerle un favor a un amigo.
It's time for you to do a favor for me in return.
Es hora de que me hagas un favor a cambio.
So you need me to do a favor for you?
¿Entonces necesitas que yo te haga un favor?
But you can use Paint tool or Microsoft Word to do a favor.
Pero puede usar la herramienta Paint o Microsoft Word para hacer un favor.
I want you to do a favor for me, Annalise.
Quiero que me hagas un favor, Annalise.
But I want you to do a favor for me.
Pero quiero que me hagas un favor.
Listen, I need you to do a favor for me.
Oye, necesito que me hagas un favor.
Except I want you to do a favor for me, Keyes.
Solo quiero que me hagas un favor, Keyes.
Have you ever tried to do a favor that I asked you?
¿Alguna vez ha tratado de hacer un favor que le pedí?
Of course, if you'd like to do a favor
Claro que si quieres hacerme un favor
Palabra del día
el guion