to divert attention from
- Ejemplos
| According to him, he seeks to divert attention from the elections on February 4. | Según él, busca desviar la atención de las elecciones del 4 de febrero. | 
| Many people make insinuations and generate mistrust in order to divert attention from their own weaknesses. | Muchos insinúan y generan desconfianza para desviar la atención de sus propias debilidades. | 
| Suggestions of workers' slackening discipline serve only to divert attention from the problem. | Las sugerencias de la disciplina aflojamiento de los trabajadores solo sirven para desviar la atención del problema. | 
| He wanted to divert attention from this change in the Wehrmacht by means of a general reshuffling. | Quería distraer la atención de este cambio en la Wehrmacht por medio de un cambio general. | 
| The war over the Malvinas/Falkland Islands was an attempt to divert attention from these problems. | La guerra de las Malvinas fue un intento de desviar la atención de estos problemas. | 
| Part of it is an attempt to divert attention from the social crisis by blaming immigrants. | Parte de esto es un intento de desviar la atención de la crisis social culpando a los inmigrantes. | 
| We see it as the opposite—the sinister ones would like to divert attention from the movie. | Le vemos como lo contrario a los siniestros les gustaría desviar la atención de la película. | 
| Sophie bought stamps and paper at different places, to divert attention from their activities. | Sophie compraba papel y estampillas de correo en sitios diferentes para que sus actividades no llamaran la atención. | 
| Another could be to divert attention from those really responsible for the childnapping in Guatemala. | Otro motivo podría ser el desviar la atención de quienes realmente son los responsables del robo de niños en Guatemala. | 
| While the announcement was long expected, he probably anticipated it to divert attention from the suitcase scandal. | Aunque el anuncio era esperado desde hace tiempo, probablemente se anticipó para desviar la atención pública del ``maleta-gate''. | 
| He is devising many plans to occupy minds and to divert attention from the truths essential to salvation. | Inventa muchos planes para ocupar las mentes y apartar la atención de las verdades esenciales para la salvación. | 
| Unions were trying to divert attention from the negotiations about increasing pension and medical costs, she said. | Los sindicatos estaban tratando de desviar la atención de las negociaciones relacionadas a aumento a retiros y costos médicos, precisó. | 
| By referring to 'international terrorism' Putin was attempting to divert attention from the long, brutal war in Chechnya. | Al referirse al 'terrorismo internacional' Putin estaba tratando de distraer la atención de la larga y brutal guerra en Chechenia. | 
| Withdrawal from Gaza should not be allowed to divert attention from what is happening in the West Bank. | No debe permitirse que la retirada de Gaza desvíe la atención de lo que está ocurriendo en la Ribera Occidental. | 
| It is possible to divert attention from oneself, but this is far more difficult than to attract. | Es posible distraer la atención de uno mismo, pero esto es mucho más difícil que atraer la atención hacia uno. | 
| Its numerous attempts to divert attention from the core issue by raising tangential matters have not, also, been fully successful. | Sus numerosos intentos de desviar la atención del problema principal planteando cuestiones secundarias han tenido escaso éxito. | 
| Some criticized Solís' trip, seeing it as an effort to divert attention from the teachers' strike. | Algunos criticaron el viaje de Solís a la trocha, viendo en él un mecanismo para desviar la atención de la huelga magisterial. | 
| Both the State Department and most of the U.S. press has attempted to divert attention from these regional implications. | Tanto el Departamento de Estado como la prensa de EEUU han intentado distraer la atención de las implicaciones regionales del acuerdo. | 
| These uses are pushed forward, actively and passively, openly or covertly, to divert attention from the disquieting qualities of art. | Estos usos son impuestos, activa y pasivamente, de forma abierta o encubierta, para desviar la atención de las cualidades inquietantes del arte. | 
| That Syria should attempt to divert attention from its well-known record of support for terrorism is not altogether surprising. | No es del todo sorprendente el hecho de que Siria trate de desviar la atención de sus antecedentes bien conocidos de apoyo al terrorismo. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
