to dissolve into
- Ejemplos
The PCV and Podemos refused to dissolve into the PSUV. | El PCV y Podemos se niegan a disolverse en el PSUV. |
A drop has to dissolve into the ocean to become the ocean. | Una gota ha de disolverse en el océano para volverse el océano. |
Yet, we are not going back there to dissolve into the Unity once again. | Sin embargo, no regresaremos allí a disolvernos dentro de la unidad una vez más. |
All pills and capsules have to dissolve into liquid form before they can be absorbed and assimilated. | Todas las cápsulas deben disolverse antes de que puedan ser absorbidas y asimiladas. |
Indeed, it is absolutely indispensable, if thought is not to dissolve into utter confusion. | Además, es absolutamente indispensable si no queremos que el pensamiento acabe en una confusión total. |
Clicks overwhelm each other and adults start to dissolve into the electricity. | Los clics se desbordan los unos a los otros y los adultos empiezan a disolverse en la electricidad. |
Formed from a network of terraces, the edge itself is blurred and appears to dissolve into the landscape. | Formado de una red de terrazas, el borde en sí mismo es enturbiado y parece disolverse en el paisaje. |
My passion for life began to dissolve into a darkness I could not seem to escape from. | Mi pasión por la vida empezaba a disolverse en una oscuridad de la que parecía que no podía escaparme. |
Ultimately, the protagonist realizes that the only escape from repeatedly fragmenting dream experiences is to dissolve into infinity. | Al final, el protagonista se da cuenta de que para escapar de sus fragmentadas experiencias oníricas deberá disolverse en el infinito. |
At least studying the physics of it all serves as a nice pastime while we wait to dissolve into nothingness. | Eso sí: estudiar la física de todo esto sirve como pasatiempo mientras esperamos que este se disuelva en la nada. |
Joy acts as a circumstance for jealousy and envy to dissolve into the underlying accomplishing deep awareness (bya-ba grub-pa'i ye-shes). | El gozo actúa como una circunstancia para que los celos y la envidia se disuelvan en la conciencia profunda del logro subyacente (bya-ba grub-pa'i ye-shes). |
Love acts as a circumstance for hatred and anger to dissolve into the underlying mirror-like deep awareness (me-long lta-bu'i ye-shes). | El amor actúa como una circunstancia para que el odio y la ira se disuelvan en la conciencia profunda cual espejo subyacente (me-long lta-bu'i ye-shes). |
It is a typical reaction from technocrats to think that if they do not intervene, everything is going to dissolve into chaos. | Es un reflejo típico de tecnócratas el hecho de creer que si ellos no intervienen, todo se hundirá en el caos. |
This is about being one with your true self, and allowing the false self to dissolve into the past timeline. | Esto es sobre ser uno con su Ser verdadero y permitir que se disuelva el falso ser en la pasada línea del tiempo. |
Butoh seeks to dissolve into gravity, into the relationship with the ground, and into the sensations arising from the inner listening of a common world. | El butoh propone disolverse en la gravedad, en la relación al suelo, y en las sensaciones que nacen de la escucha interna del mundo común. |
Keep in mind that smaller bits of zest will give you more surface area, and therefore more chance for the lemon oils to dissolve into the alcohol. | Tenga en cuenta que pequeños trozos de piel le dará más superficie y por lo tanto, más posibilidades para los aceites de limón disolver en alcohol. |
Rejoice in this energy, and know in your heart that your present reality and its harshness are to dissolve into joy, wonder, and infinite Love. | Regocijaos en esta energía, y sabed en vuestro corazón que vuestra realidad presente y sus calamidades se van a disolver en gozo, en maravillas, y en Amor infinito. |
She focused on it, willing herself to merge with the void, to dissolve into it, losing herself and becoming a small part of a vast, uninterrupted whole. | Se concentró sobre el vacío, forzándose a unirse con el, disolverse en el, perdiéndose y convirtiéndose en una pequeña parte de un vasto e infinito todo. |
Forty separate windows at the base of the dome open up the depth perspective and allow the optical heaviness to dissolve into a floating room of light. | Las cuarenta ventanas que ocupan la base de la cúpula dan paso a una amplia perspectiva y convierten esta masa aparentemente enorme en un espacio lumionoso flotante. |
During the process of cell division, the nucleus appears to dissolve into the protoplasm of the original, and then two nuclei reappear, one in each of the two cells produced. | Durante el proceso de división celular, el núcleo parece disolverse a un protoplasma del original y luego, dos núcleos reaparecen, uno en cada de las dos células producidas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!