dissect

I do not need you to dissect my every mood.
No necesito que disecciones cada uno de mis estados de ánimo.
Which way to dissect and inflate balloons.
Las cuales disecan e inflan a manera de globos.
It is only a habit to dissect the past, that which is named the past.
Es solo un hábito disecar el pasado, lo que se denomina el pasado.
I like to dissect girls.
A mí me gusta disecar chicas.
Okay, then I don't understand why you think it's a good idea to continue to dissect right there.
De acuerdo, entonces no entiendo por qué piensa que es una buena idea continuar seccionando justo ahí.
Once it is thawed, scientists will begin to dissect it.
Una vez que se haya descongelado, científicos comenzarán a diseccionar.
Our aim is to support, not to dissect and criticise.
Nuestro objetivo es dar soporte, no diseccionar ni criticar.
BuzzSumo is a handy tool you can use to dissect your industry.
BuzzSumo es una herramienta útil que puedes usar para disecar tu industria.
Now it's time to dissect the partition to your wanted size.
Ahora es el momento para diseccionar la partición a su tamaño querido.
Subtle answers that require effort to dissect promote intensified learning.
Respuestas sutiles que requieren un esfuerzo para analizar promueven el aprendizaje intensificado.
Problem is, I'll need to dissect more of the aorta.
El problema es que tengo que diseccionar más aorta.
I wanted to dissect it and look into its unseen layers.
Quería disecarla y estudiar sus capas ocultas.
Maybe because I'm an engineer, I like to dissect and analyze the reasons.
Tal vez porque soy un ingeniero, Me gusta diseccionar y analizar las razones.
We don't have time to dissect this.
No tenemos tiempo de analizar esto.
Well, you don't want to dissect it too much.
No conviene analizar demasiado. Es como una puesta a punto.
There was too much effort, too many shocks and dilemmas to dissect.
Era demasiado el esfuerzo, demasiados los dilemas y las tensiones que afrontar.
Not much to dissect, if you ask me.
No había mucho que analizar, en mi opinión.
I can't wait to dissect you.
No puedo esperar a diseccionarte.
Only the Leica LMD systems use a guided laser focus to dissect areas of interest.
Solo los sistemas Leica LMD utilizan un enfoque láser para diseccionar áreas de interés.
People usually like to dissect, but synthesis is difficult for them.
Usualmente a la gente le gusta analizar detenidamente, pero la síntesis les es difícil.
Palabra del día
permitirse