to demand that
- Ejemplos
You can contact them to demand that they do more. | Puede ponerse en contacto con ellas para exigirles que hagan más. |
We need to demand that Turkey withdraw its troops immediately. | Tenemos que exigir a Turquía que retire sus tropas de inmediato. |
I don't have the right to demand that time. | No tengo derecho a exigir ese tiempo. |
You have no right to demand that HUGO BOSS accept your registration. 2. | No tiene derecho a exigir que HUGO BOSS acepte su registro. 2. |
It is necessary to demand that the CUT also do that. | Hay que exigir que la CUT también lo haga. |
He would be unjust to demand that it be paid again. | El sería injusto si demandara que se pague nuevamente. |
It's up to us to demand that these ideals be upheld. | Depende de nosotros exigir que estos ideales se mantengan. |
It's all right, you don't need to demand that! | Ya es suficiente, ¡no hace falta que exijas eso! |
Are they going to demand that you serve them right away? | ¿Van a exigir que les sirvas enseguida? |
We continue to demand that Dilma bring back the troops from Haiti. | Seguimos requiriendo que Dilma retire las tropas de Haití. |
I was wrong to— to demand that you stay here. | Estuve equivocada exigiéndote que te quedaras aquí. |
That is why it is absurd to demand that Putin must solve the problem. | Por eso es absurdo exigir que Putin deba resolver el problema. |
A serious campaign would have to demand that Labour adopts a socialist programme. | Una campaña seria tendría que exigir que el Laborismo adopte un programa socialista. |
I feel I have every right to demand that we be coherent. | Me siento en pleno derecho de reclamar que seamos coherentes. |
We have, more than ever, to demand that justice is served. | Más que nunca debemos exigir que se haga justicia. |
The State is entitled to demand that the official language is also taught. | El Estado tiene derecho a exigir que se enseñe también el idioma oficial. |
It is our task to demand that it does so. | Nuestra labor es exigir que las cumpla. |
Now it's time to demand that intimate justice in their personal lives as well. | Ahora es el momento de exigir justicia íntima en sus vidas personales también. |
We, as taxpayers, are also entitled to demand that they do so. | Como contribuyentes también tenemos el derecho a exigírselo. |
G‑d instructed Moses to demand that Pharaoh set the Israelites free. | Di-s instruyó a Moisés a la demanda de que el faraón se los israelitas libre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!