deliberate
Imagine how vulnerable the system is to deliberate attacks. | Imaginen lo vulnerable que es el sistema a ataques deliberados. |
That enabled the Council to deliberate in an atmosphere of complete tranquillity. | Ello permitió que el Consejo deliberara en un clima de completa tranquilidad. |
Sovereignty, he said, is the power to deliberate to change the rules. | Soberanía, dijo LaRouche, es la facultad de poder deliberar para cambiar las reglas. |
The jury took less than an hour to deliberate and sentence him to 15 years in prison. | Le tomó al jurado menos de una hora deliberar y sentenciarlo a 15 años en prisión. |
Your job is to deliberate, to come to a consensus as demanded by the justice system. | Su trabajo es deliberar, llegar a un consenso como así lo exige el sistema de justicia. |
With the objective to improve preparedness and response to deliberate releases of biological and/or chemical agents. | Con la finalidad de mejorar la preparación y la respuesta a la liberación intencionada de agentes biológicos o químicos. |
The two main points on which to deliberate were financial considerations and implementation and taking stock of progress. | Los dos aspectos principales para el debate eran las consideraciones financieras y la aplicación e inventario de los progresos. |
He urged me to take time, to watch, and to deliberate before I picked any of the plants. | Me instaba a no precipitarme, a observar y deliberar antes de cortar cualquiera de las plantas. |
While awaiting the presentation of more specific proposals, we believe that it would be desirable to deliberate on a possible code of conduct. | Mientras se presentan propuestas más concretas, consideramos conveniente reflexionar sobre un posible código de conducta. |
The General Assembly is meant to be the highest body in the Organization to deliberate and review policy. | Está previsto que la Asamblea General es el órgano supremo de la Organización para examinar las políticas y deliberar al respecto. |
Secure and smooth recovery of files from recycle bin lost due to deliberate deletion or emptying recycle bin. | Recuperación segura y sin problemas de archivos de la papelera de reciclaje perdido debido a la eliminación deliberada o vaciar la papelera de reciclaje. |
Europe has fallen behind in the last decade against the United States, but some of this is due to deliberate social choices. | Durante esta última década, Europa se ha quedado rezagada respecto a Estados Unidos, en parte como consecuencia de decisiones deliberadamente sociales. |
He didn't have time to deliberate and change his personality. | No tuvo tiempo para deliberar y cambiar su personalidad. |
It has nevertheless continued to deliberate on what was negotiable. | Sin embargo, ha seguido deliberando sobre lo que era negociable. |
Physically, space systems are quite vulnerable to deliberate disruption. | Físicamente, los sistemas espaciales son bastante vulnerables a cualquier interferencia deliberada. |
As that was the final charge, we will recess to deliberate. | Como ése era el cargo final. Nos retiraremos a deliverar. |
What tools and documents will we have to deliberate, debate and make amendments? | ¿Qué herramientas y documentos tendremos para deliberar, debatir y hacer enmiendas? |
Sok Appadu (Mauritius) would continue to deliberate the issue. | Sok Appadu (Mauricio) continuarían considerando el tema. |
Observers had expected the jury to deliberate for longer. | Los observadores esperaban que el jurado deliberara más tiempo. |
The military make use of their right to deliberate and express their opinions. | Los militares hacen uso de su derecho a deliberar y expresar sus opiniones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!