defer to
- Ejemplos
If you don't want me to defer to you, why make it at all? | Si tú no quieres que te aplace, ¿Porque hacerlo todo? |
You want everyone to defer to your needs. | Quieres que todo el mundo se adapte a tus necesidades. |
Where and how do I need to defer to others? | ¿Dónde y cómo debo inclinarme hacia los demás? |
In addition, the Court is obliged to defer to genuine national legal proceedings. | Además, la Corte está obligada a aceptar legítimos procesos jurídicos nacionales. |
Tony, all due respect, I'm inclined to defer to the experts. | Tony, con el debido respeto, creo que debemos confiar en los expertos. |
Please email recognition@youngliving.com to defer to the following year. | Por favor envía un correo electrónico a recognition@youngliving.com para posponerlo para el siguiente año. |
Please email recognition@youngliving.com to defer to the following year. | Por favor, envía un correo electrónico a europeanrecognition@youngliving.com para aplazar el viaje al siguiente año. |
But being more experienced, I'd be more than happy to defer to him. | Pero siendo más experimentado, estaría más que feliz en estar en desacuerdo. |
We need to defer to give Egypt, a friend of the EU, time for reflection. | Debemos conceder a Egipto, amigo de la UE, tiempo para la reflexión. |
And I'm glad to defer to her wish. | Estaré encantado de concederle su deseo. |
We need to defer to their judgment. | Puede que necesitemos aceptar su juicio. |
I'm sorry. I'm gonna have to defer to her wishes. | Tengo que respetar sus deseos. |
I think I was told to defer to the partners, so that's what I'll do. | Creo que se me dijo que aplazara a los socios, asique es lo que he hecho. |
I think I was told to defer to the partners, so that's what I'll do. | Creo que se me dijo que aplazara a los socios, así que es lo que he hecho. |
In addition, the Prosecutor has identified 40 suspects whose prosecution she intends to defer to national jurisdictions for trial. | Además, la Fiscal ha identificado a 40 sospechosos cuyo enjuiciamiento tiene la intención de remitir a jurisdicciones nacionales. |
Some legal systems also have procedural rules that limit their ability to defer to another court. | Además, en algunos ordenamientos jurídicos existen reglas procesales que limitan la posibilidad de inhibirse a favor de otro tribunal. |
Scott–I'd really have to defer to Tom on that, as he writes all of the lyrics. | La verdad es que tengo que diferir de Tom respecto a esto, puesto que él escribe todas las letras. |
If all the CSD could agree on was to defer to the UNFCCC, what is the added value of the CSD? | Si todas las CDS pudieran acordar qué diferir al CMNUCC, ¿cuál es el valor agregado de la CDS? |
In addition, the Prosecutor has identified 40 suspects whose prosecution she intends to defer to national jurisdictions for trial. | Además, la Fiscal ha identificado a 40 nuevos sospechosos de cuyo enjuiciamiento desea inhibirse a favor de las jurisdicciones nacionales. |
At any stage of the proceedings, the Tribunal may formally request a national judicial authority to defer to its competence. | En cualquier fase del procedimiento, el Tribunal podrá formular a las autoridades judiciales nacionales un requerimiento oficial de inhibición. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!