defer to

If you don't want me to defer to you, why make it at all?
Si tú no quieres que te aplace, ¿Porque hacerlo todo?
You want everyone to defer to your needs.
Quieres que todo el mundo se adapte a tus necesidades.
Where and how do I need to defer to others?
¿Dónde y cómo debo inclinarme hacia los demás?
In addition, the Court is obliged to defer to genuine national legal proceedings.
Además, la Corte está obligada a aceptar legítimos procesos jurídicos nacionales.
Tony, all due respect, I'm inclined to defer to the experts.
Tony, con el debido respeto, creo que debemos confiar en los expertos.
Please email recognition@youngliving.com to defer to the following year.
Por favor envía un correo electrónico a recognition@youngliving.com para posponerlo para el siguiente año.
Please email recognition@youngliving.com to defer to the following year.
Por favor, envía un correo electrónico a europeanrecognition@youngliving.com para aplazar el viaje al siguiente año.
But being more experienced, I'd be more than happy to defer to him.
Pero siendo más experimentado, estaría más que feliz en estar en desacuerdo.
We need to defer to give Egypt, a friend of the EU, time for reflection.
Debemos conceder a Egipto, amigo de la UE, tiempo para la reflexión.
And I'm glad to defer to her wish.
Estaré encantado de concederle su deseo.
We need to defer to their judgment.
Puede que necesitemos aceptar su juicio.
I'm sorry. I'm gonna have to defer to her wishes.
Tengo que respetar sus deseos.
I think I was told to defer to the partners, so that's what I'll do.
Creo que se me dijo que aplazara a los socios, asique es lo que he hecho.
I think I was told to defer to the partners, so that's what I'll do.
Creo que se me dijo que aplazara a los socios, así que es lo que he hecho.
In addition, the Prosecutor has identified 40 suspects whose prosecution she intends to defer to national jurisdictions for trial.
Además, la Fiscal ha identificado a 40 sospechosos cuyo enjuiciamiento tiene la intención de remitir a jurisdicciones nacionales.
Some legal systems also have procedural rules that limit their ability to defer to another court.
Además, en algunos ordenamientos jurídicos existen reglas procesales que limitan la posibilidad de inhibirse a favor de otro tribunal.
Scott–I'd really have to defer to Tom on that, as he writes all of the lyrics.
La verdad es que tengo que diferir de Tom respecto a esto, puesto que él escribe todas las letras.
If all the CSD could agree on was to defer to the UNFCCC, what is the added value of the CSD?
Si todas las CDS pudieran acordar qué diferir al CMNUCC, ¿cuál es el valor agregado de la CDS?
In addition, the Prosecutor has identified 40 suspects whose prosecution she intends to defer to national jurisdictions for trial.
Además, la Fiscal ha identificado a 40 nuevos sospechosos de cuyo enjuiciamiento desea inhibirse a favor de las jurisdicciones nacionales.
At any stage of the proceedings, the Tribunal may formally request a national judicial authority to defer to its competence.
En cualquier fase del procedimiento, el Tribunal podrá formular a las autoridades judiciales nacionales un requerimiento oficial de inhibición.
Palabra del día
el guion