It was almost a waste to cut it, we were troubled. | Casi fue un desperdicio cortarlo, estábamos en problemas. |
It will be able to cut it in smaller strips to cover distant zones. | Podrá cortarlo en tiras más pequeñas para cubrir zonas distantes. |
That's not going to cut it, man. | Eso no va cortarlo, hombre. |
Therefore, you need to cut it into pieces carefully. | Por lo tanto, es necesario cortarlo en trozos con cuidado. |
The doctor wants to cut it from my belly. | El doctor quiere cortarlo de mi panza. |
If the sock is large, you might have to cut it. | Si el calcetín es grande, tendrás que cortarlo. |
An unmanned mission simply wasn't going to cut it for us. | Una misión tripulada simplemente no se va a cortar para nosotros. |
Uh, that's not going to cut it in my neighborhood. | Uh, eso no te servirá en mi vecindario. |
And the only proper thing to do is to cut it out. | Y la única cosa apropiada a hacer es cortarlo. |
If you try to cut it at least in half! | ¡Si intentas cortarlo al menos a la mitad! |
Why we wasting our time trying to cut it out of him? | ¿Por qué perder el tiempo tratando de cortar fuera de él? |
Oh, I don't think that's going to cut it. | Oh, no creo que se va a cortar. |
You'll have to cut it. Take out the bullet. | Tu vas a tener que cortar, saca la bala. |
Miss Paifeng, do you really want to cut it off? | Señorita Paifeng, ¿está segura de que quiere cortarlo? |
A bot isn't going to cut it there. | Un bot no lo va a cortar allí. |
But, Marie, he wants me to cut it. | Pero, Marie, él quiere que me lo corte. |
Pauline, do you want me to cut it down or not? | Pauline, ¿quieres que lo tale o no? |
I used my hand as a sword to cut it in half. | Yo usé mi mano como una espada para cortarla en la mitad. |
Wash your hair thoroughly if you want to cut it yourself. | Lava tu cabello de manera minuciosa si deseas cortarlo tú misma. |
No, what I'm saying is I want to cut it myself. | No, lo que digo es que quiero cortarlo yo mismo. |
