to crystallise

This book about pastry-making explains how to crystallise fruit.
Este libro de repostería te explica cómo confitar frutas.
During these times a lot of your mandala are starting to crystallise.
En estos tiempos actuales, muchos de vuestros mándalas comienzan a cristalizarse.
It took a hundred years for this moment of reconciliation to crystallise.
Tuvieron que pasar cien años hasta que se cristalizó este momento de reconciliación.
As the shapes began to crystallise, she perceived them to be three demons.
A medida que las formas comenzaron a cristalizarse, las percibió como tres demonios.
Revolutionary or quasi-revolutionary currents were beginning to crystallise within the existing mass organisations everywhere.
Corrientes revolucionarias o cuasi-revolucionarias estaban empezando a cristalizar dentro de las organizaciones de masas existentes en todas partes.
The production of a surplus product smashed the old forms of society, enabling classes to crystallise.
La producción de un excedente rompió las viejas formas de la sociedad, permitiendo la cristalización de las clases sociales.
Things are moving very quickly on the monetary front and all the efforts undertaken so far will attempt to crystallise in 2014.
Las cosas se mueven increíblemente rápido en el frente monetario y todos los esfuerzos emprendidos hasta ahora tratarán de materializarse en el 2014.
Plans on how to implement their goals are at an early stage, he says, but meetings over the next few months should begin to crystallise them.
Los planes sobre cómo implementar sus objetivos todavía están en una etapa temprana, dice, pero las reuniones durante los próximos meses deben empezar a cristalizarlos.
What such initiatives can perhaps do, however, is in some way to crystallise the objectives towards which our institutions’ efforts are directed.
No obstante, quizás lo que estas iniciativas pueden hacer es cristalizar de algún modo los objetivos a los que están dirigidos los esfuerzos de nuestras instituciones.
As the shapes began to crystallise, she perceived them to be three demons. The drawing based on subtle-knowledge above shows what the demons looked like from behind.
A medida que las formas comenzaron a cristalizarse, las percibió como tres demonios.El anterior dibujo muestra cómo lucían los demonios por atrás.
Our debate today should help to crystallise new ideas on how the Council can act as a catalyst in securing even greater integration between these two constituencies.
Nuestro debate de hoy debería ayudar a cristalizar nuevas ideas sobre la manera en que el Consejo puede actuar como catalizador para garantizar una integración aún mayor entre estas dos circunscripciones.
The proposal which is being made is to crystallise criteria so that Member States will be authorised to pass on aid to herdsmen producing beef and veal.
La propuesta se presenta para materializar criterios por los que se autorice a los Estados miembros a transferir ayudas a los granjeros que producen carne de vaca y de ternera.
The main plastic transformation process is injection moulding, which involves injecting molten polyethylene into a closed mould under cold and pressure, where it solidifies, beginning to crystallise in semicrystalline polymers.
El principal proceso de transformación de plástico es el moldeo por inyección, que consiste en inyectar polietileno fundido en un molde cerrado a presión y frío, donde se solidifica comenzando a cristalizar en polímeros semicristalinos.
This round of political instability in Portugal ultimately reveals a process of class polarisation that has been brewing since the beginning of the crisis which began to crystallise in the mass mobilisations of 2012–2013.
Este round de inestabilidad política en Portugal, en última instancia revela un proceso de polarización de clases que se viene gestando desde el comienzo de la crisis que comenzó a cristalizar en las movilizaciones masivas de 2012-2013.
Epoxy resins are fundamentally liable to crystallise at temperatures of less than +5°C. This effect is accentuated by wide variations in temperature such as can frequently occur during transport in winter.
Fundamentalmente las resinas epoxi tienden a cristalizar a una temperatura inferior a +5°C. Este efecto se intensifica con fuertes oscilaciones de temperatura, que p. ej. se presentan frecuentemente durante el recorrido de transporte, especialmente en los meses de invierno.
Urease from jack beans (Canavalia ensiformis) was the first enzyme ever purified and crystallised, an achievement of James B. Sumner in 1926, at a time when most scientists believed that it was impossible to crystallise enzymes.
La ureasa de judías tipo Jack (Canavalia ensiformis) fue la primera enzima purificada y cristalizada, un logro de James B. Sumner en 1926, en un momento en que la mayoría de los científicos creían que era imposible cristalizar enzimas.
These situations are often grotesque, caricatured or driven to extremes as a way of isolating and enlarging the issue, to crystallise and to mediate it as clearly as possible to myself as well as an eventual audience.
Dichas situaciones son a menudo grotescas, caricaturizadas o llevadas al extremo, en un procedimiento para aislar y ampliar el tema, cristalizarlo y transmitirlo con la máxima claridad posible para mí mismo y para un público eventual.
How did urease become famous? Urease from jack beans (Canavalia ensiformis) was the first enzyme ever purified and crystallised, an achievement of James B. Sumner in 1926, at a time when most scientists believed that it was impossible to crystallise enzymes.
La ureasa de judías tipo Jack (Canavalia ensiformis) fue la primera enzima purificada y cristalizada, un logro de James B. Sumner en 1926, en un momento en que la mayoría de los científicos creían que era imposible cristalizar enzimas.
- (PL) Mr President, Commissioner, the fact that elections are observed by recognised institutions improves the election atmosphere and sometimes even helps to crystallise significant changes, as happened, for example, during the Orange Revolution in Kiev.
- (PL) Señor Presidente, señora Comisaria, el hecho de que las elecciones sean supervisadas por instituciones reconocidas mejora el ambiente de las elecciones y en ocasiones contribuye incluso a que se materialicen cambios importantes, como ocurrió por ejemplo durante la Revolución Naranja en Kiev.
In this way, over countless millennia, a series of important generalisations were built up from experience, which gradually came to crystallise into the familiar forms of thought which, because we are so familiar with them, we take for granted.
Así, durante más de un milenio, a partir de la experiencia se consiguió realizar toda una serie de generalizaciones importantes, que poco a poco cristalizaron en las formas familiares del pensamiento que, como son familiares, se dan por sentado.
Palabra del día
la capa