to crush it
- Ejemplos
I think it's time to crush it into a cube. | Creo que ya es hora de aplastarlo en forma de cubo. |
Do you want me to crush it up and put it in your food? | ¿Quieres que lo aplaste y lo ponga en tu comida? |
Which is why I am not going to crush it. | Que es la razón por la que no voy a aplastarlo. |
There's no repression or savagerie enough to crush it. | No existe represión ni barbarie capaz de anularla. |
As soon as the first guerrilla foco was formed, they intervened to crush it. | Tanto pronto como se formaba un foco guerrillero, intervenían para aplastarlo. |
Which is why you have to crush it. | Por eso tienes que aplastarlo. |
They'll have to crush it, and then we'll be responsible for starting World War III. | Tendrán que aplastarla, y entonces seremos los responsables de empezar la Tercera Guerra Mundial. |
It's a kind of very hard bark, you've to crush it by a mortar. | Es una especie de corteza muy dura, que debe ser molida en el mortero. |
The best way to catch a scorpion is to crush it in its own garden, no? | La mejor manera de atrapar a un escorpión, es aplastarlo en su propio jardín ¿no? |
I'm not trying to crush it. | No voy a aplastarlo. |
It's time to crush it. | Es hora de aplastar. |
Gravity collects the star in the first place, and then it wants to crush it. | La gravedad atrae a la estrella. Y luego la gravedad quiere aplastarla. |
Wanted Ivan to crush it, but it did not–ran mouse. | Quería el hijo del zar iván su papá, pero no ha resultado – se escapó de ratón. |
The Tonight Show with Jimmy Fallon is a great example of how to crush it with the basics. | The Tonight Show con Jimmy Fallon es un gran ejemplo de cómo aplastar usando lo básico. |
That it fully gave the useful components and was dissolved, it is necessary to crush it. | Que él dé en gran medida los componentes útiles y se ha disuelto, lo es necesario desmenuzar. |
If they do nothing, the movement grows, but if they attempt to crush it, it will grow much more rapidly. | Si no hacen nada, el movimiento crece, pero si intentan aplastarlo, crecerá mucho más rápidamente. |
Given the regional and international genesis of the Honduran putsch, it will be difficult to crush it in the national framework. | Dada la génesis regional e internacional de la asonada hondureña, será difícil aplastarla en el estrecho marco nacional. |
The movement grew formidable. The tsarist government decided to crush it while it was still in its earliest phase. | El gobierno zarista decidió aplastar en sus mismo comienzos el movimiento, que se desarrollaba de un modo alarmante. |
Hence its parallel campaigns against Wikileaks: to crush it through the precarity of the Internet and to formally limit freedom of the press. | De ahí la razón para sus campañas paralelas contra Wikileaks: sofocarla aprovechando la precariedad de Internet y limitar formalmente la libertad de prensa. |
But Trotsky insisted repeatedly that the Bolshevik Revolution was largely peaceful until the foreign powers intervened to crush it in blood. | Pero Trotsky insistió reiteradamente en que la revolución bolchevique en su mayor parte fue pacífica hasta la intervención de las potencias extranjeras para aplastarla en sangre. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!