to cost a fortune

A stay in Oslo doesn't have to cost a fortune.
Una estancia en Oslo no tiene por qué costar una fortuna.
And it does not have to cost a fortune.
Y esto no tiene que costar una fortuna.
It's your wedding. It's supposed to cost a fortune.
Es tu boda, se supone que cueste una fortuna.
The good news is that it doesn't have to cost a fortune.
La buena noticia es que esto no debe costar una fortuna.
Business promotion doesn't have to cost a fortune.
Negocio promoción no tiene que cuesta una fortuna.
Quality does not have to cost a fortune.
La calidad no tiene por que costar una fortuna.
Don't think wine tasting has to cost a fortune.
No pienses que las catas de vinos cuestan una fortuna.
Not everything you do with the kids has to cost a fortune.
No todo lo que haga con los niños tiene que costar una fortuna.
This is going to cost a fortune.
Esto va a costar una fortuna.
Staying in New York doesn't have to cost a fortune!
Alojarse en Nueva York no tiene porque costarle una fortuna!
New and ergonomic keyboards for your PC do not have to cost a fortune.
Teclados nuevos y ergonómicos para su PC no tienen que costar una fortuna.
That moose is going to cost a fortune.
Ese alce nos costará una fortuna.
My liver operation is going to cost a fortune!
Mi operación de hígado me va a costar una fortuna!
It's supposed to cost a fortune.
Se supone que tiene que costar una fortuna.
But it's going to cost a fortune.
Sí. Pero va a costar una fortuna.
Wow, that is going to cost a fortune.
Eso costará una fortuna.
Now I'm really worried. This is going to cost a fortune!
Me preocupa, esto va a costarme una fortuna.
The best bit is that backpacking around France doesn't have to cost a fortune.
Lo mejor de todo es que ir de mochilero en Francia no tiene por qué costarte una fortuna.
Termini: HOTEL OTELLO Spending a holiday in Europe and specifically Rome, Italy does not have to cost a fortune.
Termini: HOTEL OTELLO Pasar unas vacaciones en Europa y en concreto Roma, Italia no tiene por qué costar una fortuna.
But, before you flinch, it doesn't have to cost a fortune and the payback is relatively quick.
Pero antes de que te eches atrás, no tiene por qué costar una fortuna y el período de amortización es relativamente corto.
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com