to continue fighting

It does not allow women to continue fighting for their rights and advance in the recognition or harmonization of international and national norms.
No permite continuar con las conquistas de las mujeres hondureñas, y avanzar en el reconocimiento o armonización de la normativa internacional e nacional.
One more reason to continue fighting, proud of the chosen path.
Otra razón más para seguir luchando y orgulloso del camino escogido.
Resisting, opposing is the way to continue fighting for liberty.
Resistir, oponerse, es continuar la lucha por la libertad.
Faced with sceptics, our unmistakable duty is to continue fighting the battle.
Frente a los escépticos, nuestro inconfundible deber es seguir librando la batalla.
We are going to continue fighting in a non-violent way.
Vamos a seguir luchando de manera no-violenta.
In a battle that sees no end, he's determined to continue fighting.
En una batalla que no termina, Él está decidido a continuar peleando.
All the families vowed to continue fighting.
Todas las familias prometieron solemnemente seguir luchando.
In 1817, with Haitian help, Bolívar returned to the continent to continue fighting.
En 1817, con ayuda de Haití, Bolívar regresó al continente para seguir luchando.
Nevertheless, he wants to stay in Cuba to continue fighting for his ideals.
Pese a ello, desea permanecer en Cuba para seguir luchando por sus ideales.
My group is going to continue fighting the battle we began a long time ago.
Mi grupo va a continuar la batalla que comenzamos hace tiempo.
Do you want to continue fighting this?
¿Quiere seguir luchando por esto?
However, the passion for carrying out his dream gave him the strength to continue fighting.
Sin embargo, la pasión por concretarsu sueño le dio fuerzas para seguir luchando.
In 1817, with help of Haiti, Bolivar I return to the continent to continue fighting.
En 1817, con ayuda de Haití, Bolívar regreso al continente para continuar luchando.
We will be capable to continue fighting, all together Until Victory Forever!
Seremos capaces de continuar luchando, todos unidos, Hasta la Victoria Siempre.
Solidarity is crucial, now more than ever, for Syriza to continue fighting.
Para que Syriza pueda continuar su lucha, la solidaridad es fundamental, ahora más que nunca.
So I urge you, Commissioner, to continue fighting in the same direction.
Por tanto, le insto, señor Comisario, a que siga usted luchando en la misma dirección.
The will to continue fighting will evaporate as increasing casualties affect domestic politics.
La voluntad de continuar luchando se disipará cuando las bajas afecten a la política doméstica.
And with 40 years signed for Paris Saint-Germain to continue fighting for the UEFA Champions League.
Y con 40 años firmó por el Paris Saint-Germain para seguir luchando por la UEFA Champions League.
What do you do to continue fighting?
Qué hacéis para continuar luchando?
We would like to continue fighting side by side to overcome new challenges in the future.
Junto a ellos queremos seguir luchando para alcanzar nuevos retos en el futuro.
Palabra del día
el propósito