to consider the possibility of

Europe will have to consider the possibility of concluding regional commercial agreements.
Europa deberá examinar la posibilidad de concluir tratados comerciales regionales.
Be sure to consider the possibility of caring for vegetation, watering it.
Asegúrese de considerar la posibilidad de cuidar a la vegetación, regarla.
We also need to consider the possibility of there being a partner.
También tenemos que pensar en la posibilidad de un socio.
The Committee requested Uruguay to consider the possibility of repealing the above-mentioned exception.
La Comisión solicitó al Uruguay que considerara la posibilidad de derogar la excepción de referencia.
It encouraged Barbados to consider the possibility of abolition of capital punishment.
Turquía alentó a Barbados a que considerara la posibilidad de abolir la pena de muerte.
The Committee encourages the State party to consider the possibility of acceding to both instruments.
El Comité alienta al Estado Parte a que considere la posibilidad de adherirse a ambos instrumentos.
If someone will not listen to trusted people, then one has to consider the possibility of separation.
Si alguien no escuchara a personas de confianza, hay que considerar la posibilidad de separacion.
Otherwise we will also have to consider the possibility of supplying FRONTEX with its own equipment.
De lo contrario habrá que considerar también la posibilidad de proporcionar a FRONTEX su propio equipamiento.
It also has to consider the possibility of matching the private funds with the public allocation.
Además, debe considerar la posibilidad de parear los fondos de recaudación privada con los públicos.
At a certain point, we have to consider the possibility of a leak from the inside.
A tal punto que hace que tengamos que considerar una posible filtración desde adentro.
In that context, it encouraged the Comoros to consider the possibility of submitting a multi-year payment plan.
En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.
Some Institutes even wanted to consider the possibility of accepting married people as full members.
Algún Instituto ha querido incluso prever la posibilidad de acoger a las personas casadas de manera completa.
This demand leads us to consider the possibility of implementing a new line of Interactive Digital Communication studies.
Esta demanda nos lleva a considerar la posibilidad de implementar una nueva línea de estudios sobre Comunicación Digital Interactiva.
Having said all this, the invitation is to consider the possibility of this being a natural world.
Después de todo esto, la invitación es a contemplar la posibilidad de que éste sea un mundo natural.
I call on the Security Council to consider the possibility of referring matters to the Court.
Insto al Consejo de Seguridad a que considere la posibilidad de remitir algunos asuntos a la Corte.
Especially in small and medium-sized countries, it's reasonable to consider the possibility of a shared national library infrastructure.
Especialmente en países de tamaño pequeño y mediano, es razonable considerar la posibilidad de una infraestructura bibliotecaria nacional compartida.
Another aspect is to consider the possibility of consolidating in a single questionnaire the questions addressed to Member States.
Otra es la posibilidad de consolidar en un solo cuestionario las preguntas formuladas a los Estados Miembros.
The Rapporteurship invites Mexico to consider the possibility of expanding the use of custody by third persons.
La Relatoría invita a México a considerar la posibilidad de ampliar la aplicación de la custodia por terceras personas.
The Committee also encourages the State party to consider the possibility of enacting a comprehensive code for children.
El Comité alienta también al Estado Parte a que considere la posibilidad de promulgar un código general sobre los niños.
It was in 2013 that our community began to consider the possibility of setting up a brewery.
En 2013 nuestra comunidad ha comenzado a reflexionar acerca de la posibilidad de construir una fábrica de cerveza.
Palabra del día
la huella