comply with

The Library expects all users to comply with such laws.
La Biblioteca confía en que todos los usuarios acaten dichas leyes.
Our EB-5 investments are structured to comply with this requirement.
Nuestras inversiones EB-5 se estructuran para cumplir con este requisito.
The legal representative is required to comply with these stipulations.
El representante legal está obligado a cumplir con estas estipulaciones.
Manufacturers will have one year to comply with the rule.
Los fabricantes tendrán un año para cumplir con la regla.
Your data must be deleted to comply with a legal obligation.
Tus datos deben ser eliminados para cumplir con una obligación legal.
As a people, we refuse to comply with your demands.
Como pueblo, nos negamos a cumplir con sus demandas.
AI concatenation is subject to comply with certain rules.
La concatenación AI está sujeta a cumplir con ciertas reglas.
If this is true, I to comply with my duty.
Si eso es cierto, tendré que cumplir con mi deber.
We will make reasonable efforts to comply with your request.
Haremos los esfuerzos razonables para cumplir con su solicitud.
On many occasions, the need arises to comply with legislation.
En muchas ocasiones, la necesidad nace de cumplir con la legislación.
Manufactured with PVC to comply with the strict sanitary norms.
Fabricada en PVC para cumplir con las estrictas normas santarias.
San Francisco has no obligation to comply with Secure Communities.
San Francisco no tiene ninguna obligación de cumplir con Comunidades Seguras.
You have to comply with one of these in your work.
Usted debe cumplir con una de ellas en su trabajo.
In order to comply with this obligation, the depositary shall:
Con objeto de cumplir esta obligación, el depositario deberá:
What are the penalties for failing to comply with this law?
¿Cuáles son las sanciones por no cumplir con esta ley?
Our experienced teams help you to comply with the CRC.
Nuestros experimentados equipos le ayudarán a cumplir con la normativa CRC.
We will make reasonable efforts to comply with your request.
Haremos esfuerzos razonables para cumplir con su solicitud.
Customer have to comply with the terms and conditions of use.
El cliente debe cumplir con los términos y condiciones de uso.
No specific date is established to comply with this commitment.
No se establece una fecha específica para cumplir con este compromiso.
Do you apply best practices to comply with PCI DSS?
¿Usa las mejores prácticas para cumplir con PCI DSS?
Palabra del día
la cometa