to communicate a message

All dogs bark, it's their way to communicate a message.
Todos los perros ladran, es su manera de comunicar un mensaje.
Your brand needs to communicate a message.
Su marca debe comunicar un mensaje.
You could even create your own play to communicate a message you think is important.
Incluso podría crear su propia obra para comunicar un mensaje que le parezca importante.
They don't understand that the person is using their tone of voice to communicate a message.
No entienden que la otra persona está utilizando su tono de voz para comunicar un mensaje.
Public Relations–Your company doesn't need to feature show stopping images to communicate a message.
Relaciones Públicas - Su empresa no necesita para ofrecer imágenes de la demostración para comunicar un mensaje.
It's difficult to communicate a message in a picture, which is why your description is so important.
Es difícil comunicar un mensaje en una imagen, razón por la cual tu descripción es tan importante.
Look, I know this is a long shot, but Bronson may have been trying to communicate a message.
Sé que es poco probable... pero Bronson tal vez intentó dar un mensaje.
It is enough to conclude that, with these Old Testament allusions, the evangelist intended to communicate a message.
Basta con concluir que, con estas alusiones del Antiguo Testamento, el evangelista tenía la intención de comunicar un mensaje.
Rinaldi emphasized poets like Catulo Castillo, Homero Manzi and Enrique Santos Discépolo with its very personal style, always seeking to communicate a message.
Revalorizó a poetas como Cátulo Castillo, Homero Manzi y Enrique Santos Discépolo con estilo y buscando dejar un mensaje.
These are some ads that make use of humour to communicate a message with an emotional appeal, trying to avoid the rational barriers.
Estos son algunos avisos publicitarios que utilizan el humor para comunicar un mensaje apelando a aspectos emocionales, evitando las barreras racionales.
Students are challenged to use their creativity to communicate a message of respect for IP in an effective way.
En estos concursos se reta a los alumnos a que utilicen su creatividad para transmitir de manera eficaz un mensaje de respeto por la PI.
Digital poster printers are one of the most common and effective printers used by advertisers or any group trying to communicate a message.
Las impresoras de carteles digitales son una de las impresoras más comunes y efectivas utilizadas por anunciantes o cualquier grupo que intente comunicar un mensaje.
Here text and image work together to communicate a message more effectively than possible by one or the other alone.
Aquí, el texto y la imagen se combinan para comunicar un mensaje de manera más efectiva que si fuera solo a través de uno o la otra.
It's a well-known fact in consumer psychology that the more senses you engage, the easier it is to communicate a message and motivate a sale.
Es un hecho bien conocido en psicología del consumidor que cuanto más sentidos que usted contrata, más fácil es comunicar un mensaje y motivar una venta.
He needs to get the most out of a text he doesn't understand, or he needs to communicate a message in another language as best possible.
Necesita sacar el mayor provecho posible de ese texto que no entiende, o necesita transmitir un mensaje en otro idioma de la mejor manera posible.
I hope at least that, in the Commissioner's new role, she will, over the next five years, at least have the opportunity to communicate a message of success.
Al menos espero que la Comisaria, en su nueva función, tenga la oportunidad durante los próximos cinco años de transmitir un mensaje de éxito.
They are utilizing election-related law to communicate a message to large segments of the public, a message which under just about every other circumstance would be censored without recourse.
Ellos están utilizando leyes relacionadas con las elecciones para comunicar un mensaje a un gran segmento del público, un mensaje que bajo casi todas las otras circunstancias sería censurado sin remedio.
Handling projects that integrate graphics, interior design, ephemeral architecture, feelings and action, to make them a unique experience, without losing the ability to communicate a message, that's our challenge.
Afrontar proyectos que integran grafismo, interiorismo, arquitectura efímera, sentimientos y acción, y convertirlos en una experiencia única e irrepetible, sin perder la posibilidad de comunicar un mensaje, es nuestro reto.
It is about building a bridge to find the balanced relation from where to communicate a message about a product that is part of the solution of a problem, with trust.
Se trata de construir puentes para encontrar la relación balanceada desde donde comunicar un determinado mensaje referente a un producto que es parte de la solución a un problema, con confianza.
In the photos the environmental factors, shades, colors and textures, addition to the angles at which the photos are taken seem to suggest that architecture (or environment) is trying to communicate a message.
En las fotos los factores ambientales, las tonalidades, colores y texturas, además de los ángulos en los que las fotos son tomadas parecen sugerir que la arquitectura (o el entorno) está tratando de comunicar un mensaje.
Palabra del día
el inframundo