to come to an understanding
- Ejemplos
There must be a way to come to an understanding. | Tiene que haber una manera de llegar a un entendimiento. |
So you and I need to come to an understanding. | Así que tú y yo necesitamos llegar a un entendimiento. |
Goering stated that Germany wanted to come to an understanding with England. | Goering dijo que Alemania quería llegar a un acuerdo con Inglaterra. |
Otherwise, they are unlikely to come to an understanding. | De lo contrario, es poco probable que llegar a un entendimiento. |
With Leo Virgo unlikely to come to an understanding. | Con Leo Virgo casi no llegar a un entendimiento. |
That point you have to come to an understanding of. | Se debe llegar a un entendimiento claro de ese punto. |
Twenty years is long enough for you to come to an understanding. | Veinte años es suficiente para llegar a un entendimiento. |
I think we need to come to an understanding. | Creo que tenemos que llegar a un entendimiento. |
I think we need to come to an understanding. | Aún no. Creo que tenemos que llegar a un entendimiento. |
Twenty years is long enough for you to come to an understanding. | Veinte años es tiempo suficiente para encontrar una solución. |
We need your strong pressure on Austria to come to an understanding with us. | Necesitamos tu firme presión sobre Austria para llegar a un acuerdo con nosotros. |
I earnestly beseech you to come to an understanding. | Les pido encarecidamente que lleguen a un acuerdo. |
Don't you think the time has come to come to an understanding? | ¿No creen que es hora de Ilegar a un acuerdo? |
We have to come to an understanding. | Tenemos que llegar a un acuerdo. |
We're going to have to come to an understanding. | Vamos a tener que entendernos. |
Mr President, there are situations where one has to come to an understanding. | Señor Presidente, hay situaciones en las que hay que llegar a un entendimiento. |
We've got to come to an understanding right now! | Tenemos que llegar a un acuerdo ahora mismo. |
Why are Havana and the Paris Club trying to come to an understanding now? | ¿Por qué intentan entenderse ahora La Habana y el Club de París? |
A compromise is about having to come to an understanding with each other on difficult issues. | Un compromiso trata de tener que llegar a un entendimiento sobre cuestiones difíciles. |
It's easy to write prescriptions, but difficult to come to an understanding with people. | Es fácil escribir recetas, pero en cambio, es un trabajo difícil entenderse con la gente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!