to come play

Popularity
500+ learners.
Ray, you really need to come play on my team.
Ray, realmente tienes que venir a jugar en mi equipo.
Ray, you really need to come play on my team.
Ray, tu realmente necesitas venir a jugar en mi equipo.
Ray, you really need to come play on my team.
Ray, realmente tienes que venir a jugar en mi equipo.
Ray, you really need to come play on my team.
Ray, tú de verdad necesitas venir a jugar en mi equipo.
Do you want to come play poker with me and Toby?
¿Quieres venir a jugar al poker conmigo y Tobby?
So You'll have a reason to come play with me.
Por lo que tendrá una razón para venir a jugar conmigo.
You want to come play with your friends?
¿Quieres venir a jugar con tus amigos?
Are you ready to come play with us again?
¿Estás lista para venir a jugar con nosotros?
Well, you're gonna have to come play a duet with me sometime.
Bueno, tendrás que venir a tocar un dueto conmigo.
Do you want to come play at my place?
¿Quieres venir a jugar a mi casa?
It is good of you to come play my boyfriend.
Qué bueno que viniste a interpretar a mi novio.
They had to come play with him.
Tuvieron que venir a jugar con él.
Guess he'll have to come play for Marcellus and the Procession after all.
Supongo que tendrá que jugar para Marcellus y la Procesión después de todo.
You want to come play for us?
¿Quieres venir a jugar por nosotros?
The birds love to come play on this branch!
Los pájaros les encanta venir a jugar en esta rama!
So, you want to come play a bit later?
¿Quieres venir a jugar más tarde?
Hi, my love. You want to come play?
Hola, mi amor. ¿Quieres jugar?
You want to come play with me?
¿Quieres venir a jugar conmigo?
My friend promised to come play with me, but he didn't come. - Ah!
Mi amigo prometió venir a jugar conmigo, y no vino. — ¡Ah!
Want to come play in my room?
¿Quieres venir a jugar a mí habitación?
Palabra del día
el estanque