to come over to

Maybe you'd like to come over to my place tonight.
Tal vez te gustaría venir a mi casa esta noche.
Mr. Spencer Chandler wants us to come over to his table.
El Sr. Spencer Chandler quiere que vayamos a su mesa.
Do you want to come over to my place tonight after work?
¿Quieres venir a mi casa esta noche después del trabajo?
You guys want to come over to my house this weekend?
¿Quieren venir a mi casa este fin de semana?
Tony, would you like to come over to my house this afternoon?
Tony, habría le gusta venir ¿a mi casa esta tarde?
Hey, you want to come over to my place and do some more?
Oye, ¿quieres ir a mi casa y hacer algo más?
You want to come over to my house tonight?
¿Quieres venir a mi casa esta noche?
So she asked him to come over to her that evening.
Así que le pidió que fuese con ella esa noche.
Hey, you guys want to come over to my place?
Oigan, ¿no quieren venir a mi casa?
You couldn't pay me to come over to your area.
No podrías pagarme, para entrar en tu área.
I want you to come over to my house tonight.
Quiero que pases por mi casa esta noche.
You want to come over to my place, Cotard?
¿Te gustaría venir a mi casa, Cotard?
Want to come over to my house... have dinner... meet my family?
¿Quieres venir a mi casa... cenar, conocer a mi familia?
Do you want to come over to my house for dinner?
¿Quieres venir a mi casa a cenar?
When would you like to come over to my place?
¿Cuándo te gustaría volver a mi casa?
You have to come over to my house, Emily.
Debes venir a mi casa, Emily.
Would you like to come over to my apartment and take my portrait?
¿Le gustaría venir a mi departamento y tomarme un retrato?
You want to come over to the house for dinner tonight?
¿Quieres venir a casa a cenar esta noche?
Everybody wanted to come over to welcome you to the neighborhood.
Todos querían venir a darles la bienvenida al barrio.
But would you want to come over to my house?
Pero, ¿querrías venir a mi casa?
Palabra del día
el tema