to come out as

Then allows air to come out as a normal person breath.
Luego permite que salga el aire como una respiración normal de la persona.
I want you to come out as pretty as you are.
Quiero que salgas tan bonita como eres.
I'll just have to come out as straight.
Voy a tener que salir lo más recto.
I want you to come out as a shifter.
Quiero que salgas a la luz como metamorfo.
Was the first person in New Zealand to come out as an intersex person.
Fue la primera persona en Nueva Zelanda que salió como una persona intersexual.
Believe me, I want this baby to come out as much as you do.
Créame, yo quiero que este bebé nazca tanto como usted.
Believe me, I want this baby to come out as much as you do.
Créame, quiero que este bebé salga tanto como ud.
I want you to come out as a shifter.
Quiero que hagas público que eres un cambiaformas.
The hardware may need to come out as well.
Es posible que la placa tenga que salir también.
What if they ask me to come out as a witness at the confirmation hearing?
¿qué pasa si me piden para salir como testigo en la audiencia de confirmación?
He's convinced many around the world that it's more than okay to come out as an atheist.
El está convencido a muchos en todo el mundo que está bien declararse como un ateo.
The next breathe in and just allow the breath out as you exhale to come out as a sigh.
En la próxima respiración tómenla y solo permitan que la exhalen saliendo como un suspiro.
That is all waiting to come out as and when the right opportunity presents itself, and not before.
Todo esto está esperando salir a la luz cuando se presente la oportunidad correcta, y no antes.
The soldiers discovered the cave and told the children to come out as they would not be harmed.
Los soldados descubrieron la cueva y le dijo a los niños a salir, ya que no se verían perjudicados.
I want the profile to come out as soon as he announces, and I'd like it to be kind.
Quiero que el perfil salga apenas él se anuncie y me gustaría que fuera amable.
I want the profile to come out as soon as he announces, and I'd like it to be kind.
Quiero que el perfil salga en cuanto haga el anuncio, y me gustaría que fuese benévolo.
You didn't want me to come out as Supergirl because you didn't want me to own my powers.
¡No querías que fuera Supergirl porque no querías que tuviera mis poderes.
A direct election would legitimise the government to come out as the winner in a clean and equal democratic process.
Una elección directa legitimaría el gobierno que saliera vencedor de un proceso democrático limpio y en igualdad de condiciones.
Instead of having to come out as somebody new every single night, I can come out to the world overnight.
En lugar de salir cada noche como cualquiera puedo salir al mundo a pasar la noche.
Look, I don't know that I'm gonna be able to wait until the Academy dinner to come out as a couple.
Mira, no sé si voy a poder esperar hasta la cena de la academia para salir como pareja.
Palabra del día
el tema