to come back now

Popularity
500+ learners.
You have no right to come back now, Wendy.
No tienes derecho a volver ahora, Wendy.
What if they're trying to come back now?
¿Qué tal si están tratando de regresar en este momento?
Mr Chappelle wants you to come back now.
El Sr. Chappelle quiere que regreses ahora.
You're gonna text your wife, tell her to come back now.
Vas a mandarle un mensaje a tu mujer, diciéndole que vuelva ya.
That's why I had to come back now.
Es por eso que tuve que regresar ahora.
JAX: You have no right to come back now, Wendy.
No tienes derecho a volver ahora, Wendy.
The little girl, Catriona, will her family be wanting to come back now?
La niña, Catriona, ¿su familia querrá volver ahora?
Why did you have to come back now?
¿Por qué tuviste que volver ahora?
Yeah, I can't see grainey, so... You need to come back now.
Sí, no puedo ver a Grainey, así que tienes que volver ahora.
What if they're trying to come back now?
¿Y que hay si ellos tratan de volver en este momento?
You sure you're ready to come back now?
¿Estás seguro de que estás listo para volver?
Look, i got to come back now.
Mira, tengo que regresar ahora.
Dad, I want you to come back now.
Papá, quiero que vuelvas ya.
She's not going to come back now.
No va a volver ahora.
She wants to come back now.
Ella quiere volver ahora.
She's not going to come back now.
No va a volver ahora.
And want to come back now.
Y quieren volver ahora.
It's starting to come back now, isn't it?
Está empezando a regresar, ¿verdad?
We need you to come back now.
Necesitamos que vuelvas ahora.
Don't you want to come back now?
¿No quieres regresar ahora?
Palabra del día
tejer