coexist
International experience (how to coexist with people from different cultures) | Experiencia internacional (como convivir con personas de otras culturas) |
As long as you're back there, past and present will continue to coexist. | Mientras estés allá, el pasado y el presente seguirán coexistiendo. |
I decided not to coexist anymore with pretense, hypocrisy, dishonesty and cheap praise. | Decidí no convivir más con la pretensión, hipocresía, deshonestidad y elogios baratos. |
That love causes all beings to coexist, and to complement each other. | Ese amor have que todos los seres convivan y se complementen. |
Is it possible, then, I wonder, for you and I to coexist. | Es posible, imagino entonces, que tú y yo convivamos. |
Yes, in life... there will be people you don't like but you have to coexist with. | Sí, en la vida... habrá gente que no te agrade, pero tienes que convivir con ellos. |
So these two genres seemed to move away and not be able to coexist, even though the artists would like it. | Así que estos dos géneros parecían alejarse y no poder convivir, incluso aunque los artistas así lo quisieran. |
The second approach allows unlicensed users to coexist in licensed bands, by making their signals invisible and non-intrusive to other users. | El segundo acercamiento permite a usuarios sin licencia coexistir con bandas licenciadas, haciendo sus señales invisibles y no-intrusivas para otros usuarios. |
Its Charter has had to coexist with some of those crises. | Su Carta ha debido coexistir con algunas de estas crisis. |
Unfortunately, these differences are not enough to coexist in the market. | Por desgracia, estas diferencias no son suficientes para coexistir en el mercado. |
It is necessary to learn to coexist indefinitely with them. | Es necesario aprender a convivir indefinidamente con ellas. |
Is it difficult to coexist between the b-boy and the artist? | ¿Es difícil la convivencia entre el b-boy y el artista? |
The pitchblack is designed to coexist transparently with other effect pedals. | El pitchblack está diseñado para convivir transparente con otros pedales de efecto. |
And that it had to learn to coexist with a socialist State. | Y que tenía que aprender a convivir con un Estado socialista. |
And he doesn't want to coexist with humans. | Y él no quiere coexistir con los humanos. |
But we need to figure out a way to coexist. | Pero tenemos que encontrar una forma de coexistir. |
This will allow both operating systems to coexist. | Esto permitirá que ambos sistemas operativos a convivir. |
My environment has expanded to coexist with the art produced in Catalonia. | Mi entorno se ha ampliado al convivir con el arte producido en Catalunya. |
Good and evil have to coexist on all levels. | El bien y el mal tienen que coexistir a todos los niveles. |
Speak to yourself and see how you can adjust to coexist. | Hablemos con nosotros mismos y veamos cómo podemos ajustarnos para coexistir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!