chisel

Seek to chisel your spirits by incessant work, in the Borders of the Good.
Buscad pulir vuestro espíritu a través del trabajo incesantes, en las fronteras del Bien.
It will not do for a court to be compelled to guess at the theory underlying the agency's action; nor can a court be expected to chisel that which must be precise from what the agency has left vague and indecisive.
Un tribunal no debe ser forzado a adivinar la teoría bajo la cual se llevó a cabo la acción de la agencia; ni podrá esperarse que un tribunal labre aquello que debe ser preciso y que la agencia ha dejado vago e indeciso.
It will not do for a court to be compelled to guess at the theory underlying the agency's action; nor can a court be expected to chisel that which must be precise from what the agency has left vague and indecisive.
No se le puede pedir a un tribunal adivinar la teoría en que se fundamenta la actuación de la agencia; ni puede esperarse que un tribunal labre aquello que debe ser preciso y que fue dejado de manera vaga e imprecisa por la agencia.
People used the writing mainly to chisel in monuments and stones.
La gente usaba la escritura principalmente para cincel en monumentos y piedras.
I don't have to chisel in on yours.
No tengo que sacar nada del tuyo.
You ought to be ashamed of yourself, trying to chisel this way!
¡Debería estar avergonzada por intentar regatearme así!
Now, it's time to chisel the real thing.
Es hora de modelar el de verdad.
The key is to begin to chisel away at those feelings of unworthiness.
La clave es empezar a retirar esos sentimientos de falta de merecimiento.
Tsujitani listens to subtle changes in sound to decide how much to chisel off.
Tsujitani escucha los cambios más sutiles en el sonido para decidir cuánto cincelar.
Use the same hammer to chisel asphalt, punch through concrete, or smash oversized rock.
Utilice el mismo martillo para cincelar asfalto, romper hormigón o pulverizar rocas de gran tamaño.
They'll have to chisel it off.
Tendrán que sacártelo con un martillo.
His only task was to chisel away at the excess material and set his artwork free.
Su única tarea era esculpir el exceso de material y liberar su arte.
Sure, everyone wants to chisel it was high quality, but not everyone knows what it needs to do.
Claro, todo el mundo quiere cincel era de alta calidad, pero no todo el mundo sabe lo que tiene que hacer.
Power is poetry that aims to chisel off sharp edges within the society so that the world could better a better place.
Poder es poesía que pretende cincelar bordes afilados dentro de la sociedad de modo que el mundo pueda ser un mejor lugar.
But on Wednesday, he asked the U.S. leader to keep using his executive powers to chisel away at the embargo.
Pero el miércoles, él pidió al líder de EEUU que mantuviera el uso de sus poderes ejecutivos para eliminar el embargo.
Anonymous hands erased to chisel and pitch the names of Oroño and Freyre, when supporting these lay laws as that of Civil Marriage.
Manos anónimas borraron a cincel y brea los nombres de Oroño y Freyre, al apoyar éstos leyes laicas como la de Matrimonio Civil.
But all these grief filled efforts to chisel away at the terrible truth of the past are breathing new life into those who survived so many horrors.
Sin embargo, todos estos dolorosos esfuerzos por escarbar la terrible verdad del pasado están dando un nuevo aliento de vida a quienes sobrevivieron a tantos horrores.
Sitting on a small boat, tourists can take from this cave to another cave, then to have to chisel before suddenly this other supervenient.
Sentado en un pequeño barco, los turistas pueden visitar de esta cueva a otra cueva, a continuación, tiene que cincel antes de esta inesperada sorpresa a los demás.
It was more than clear that Kurteff devoted his life to this passion to chisel metal according to his feelings, his lifestyle and his vision of the macro and micro cosmos.
Queda claro que Kurteff dedicó su vida a esta pasión por cincelar el metal de acuerdo con sus sentimientos, su forma de vida y la visión que tenía del macro y microcosmos.
Our goal to democratise Europe is terribly urgent, for without a swift start it may be impossible to chisel away at the institutionalised resistance in good time, before Europe goes past the point of no return.
Nuestra meta de democratizar Europa es terriblemente urgente. Si no comenzamos de inmediato podría resultar imposible vencer la resistencia institucional a tiempo, antes de que Europa llegue al punto de no retorno.
Palabra del día
el pavo