chatter
You know he liked to chatter. | Sabes que le gusta charlar. |
I don't expect you to chatter. | Oh, no esperaba que usted hablara. |
Salt water amplifies the normal ground minerals causing many land based detectors to chatter and provide false signals. | El agua salada amplifica las señales de los minerales comunes del terreno causando que muchos detectores de metales para tierra emitan ruidos y señales falsas. |
Improper tuning will cause backlash, squareness, repeatability errors, and can cause the machine to chatter (wiggle at high frequency) when moving. | Una afinación inadecuada puede provocar contragolpe, encuadre, errores de repetibilidad y puede hacer que la máquina vibre o se sacuda a alta frecuencia cuando se mueve. |
The French verb Jaser means to chatter; to gossip. | El verbo francés Jaser significa to chatter; to gossip. |
He is beginning to chatter in French. | Está comenzando a charlar en francés. |
I did not come here to chatter pedigrees. I'm old-fashioned. | No he venido a hablar de genealogía. |
And you're not to chatter or the Master won't see you. | No debe hablar o el señor no vendrá. |
Initially, he cannot reconcile the two. Then, what is there to chatter about? | Inicialmente, no puede reconciliar ambos. Entonces, ¿qué hay aquí sobre lo que se pueda chacharear? |
It is like you skirt the issues of life and choose to chatter instead. | Es como rodear los asuntos de la vida y, en su lugar, escoger parlotear. |
Shortly Wyatt's teeth begin to chatter and he wonders if he's made a dreadful mistake. | Al poco, empiezan a castañetearle los dientes y se pregunta si no ha cometido un error terrible. |
When you are in the presence of something very beautiful, if you begin to chatter you will not sense its meaning. | Cuando os halláis en presencia de algo muy hermoso, si empezáis a charlar no captaréis su significado. |
Heavy-duty milling processes find productivity limitations due to chatter vibrations related to the dynamic flexibility of the machine tool structure. | Los procesos de fresado de servicios pesados sufren limitaciones de productividad debido al chatter relacionado con la flexibilidad dinámica de la estructura de la máquina herramienta. |
After tasting it, and considering this puree of lentils and red beans unworthy of her palate, the Grand Duchess preferred to devote herself to chatter. | Tras probarlo, y al considerar indigno de su paladar aquel puré de lentejas y alubias rojas, la gran duquesa prefirió dedicarse a la cháchara. |
In general, traffic police will not stop you more often for having foreign plates, and they are not prepared to chatter away with you in English. | En general, la policía de tráfico no te parará más a menudo por tener matrícula extranjera, y no están preparados para charlar contigo en inglés. |
They are ready to chatter about the reality of the invisible worlds, but do not even trouble themselves to think about and imagine the grandeur of the Infinite. | Ellos están prestos a dar charlas sobre la realidad de los mundos invisibles pero ni siquiera se toman la molestia de pensar ni en imaginar la grandeza del Infinito. |
Let them continue to chatter, they have already said all that after Brest-Litovsk; but we survive whilst the victors of Brest Litovsk are broken on the wheel of history. | Dejemos que sigan cacareando, ya habían dicho eso luego de Brest-Litovsk, pero nosotros sobrevivimos, mientas que los vencedores de Brest-Litovsk fueron aplastados por la rueda de la historia. |
But it is a normal trait to let things go by chattering away, you see, and the big boys know that, so they give us the topics to chatter about. | Pero es algo normal dejar las cosas ir mediante la charla, y los peces gordos saben esto, así que ellos nos dan los temas sobre los que hablar. |
We always want somebody to go with us because we want to chatter, we want to tell somebody a story, we are all the time talking, talking, talking; so we are never alone, are we? | Siempre queremos que alguien nos acompañe porque deseamos charlar, deseamos contarle a alguien una historia, estamos todo el tiempo hablando, hablando, hablando: de ese modo jamás estamos solos, ¿verdad? |
Ana and I went to a coffee shop to chatter about work. | Ana y yo fuimos a un café para cotorrear sobre el trabajo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!