chatter

You know he liked to chatter.
Sabes que le gusta charlar.
I don't expect you to chatter.
Oh, no esperaba que usted hablara.
Salt water amplifies the normal ground minerals causing many land based detectors to chatter and provide false signals.
El agua salada amplifica las señales de los minerales comunes del terreno causando que muchos detectores de metales para tierra emitan ruidos y señales falsas.
Improper tuning will cause backlash, squareness, repeatability errors, and can cause the machine to chatter (wiggle at high frequency) when moving.
Una afinación inadecuada puede provocar contragolpe, encuadre, errores de repetibilidad y puede hacer que la máquina vibre o se sacuda a alta frecuencia cuando se mueve.
The French verb Jaser means to chatter; to gossip.
El verbo francés Jaser significa to chatter; to gossip.
He is beginning to chatter in French.
Está comenzando a charlar en francés.
I did not come here to chatter pedigrees. I'm old-fashioned.
No he venido a hablar de genealogía.
And you're not to chatter or the Master won't see you.
No debe hablar o el señor no vendrá.
Initially, he cannot reconcile the two. Then, what is there to chatter about?
Inicialmente, no puede reconciliar ambos. Entonces, ¿qué hay aquí sobre lo que se pueda chacharear?
It is like you skirt the issues of life and choose to chatter instead.
Es como rodear los asuntos de la vida y, en su lugar, escoger parlotear.
Shortly Wyatt's teeth begin to chatter and he wonders if he's made a dreadful mistake.
Al poco, empiezan a castañetearle los dientes y se pregunta si no ha cometido un error terrible.
When you are in the presence of something very beautiful, if you begin to chatter you will not sense its meaning.
Cuando os halláis en presencia de algo muy hermoso, si empezáis a charlar no captaréis su significado.
Heavy-duty milling processes find productivity limitations due to chatter vibrations related to the dynamic flexibility of the machine tool structure.
Los procesos de fresado de servicios pesados sufren limitaciones de productividad debido al chatter relacionado con la flexibilidad dinámica de la estructura de la máquina herramienta.
After tasting it, and considering this puree of lentils and red beans unworthy of her palate, the Grand Duchess preferred to devote herself to chatter.
Tras probarlo, y al considerar indigno de su paladar aquel puré de lentejas y alubias rojas, la gran duquesa prefirió dedicarse a la cháchara.
In general, traffic police will not stop you more often for having foreign plates, and they are not prepared to chatter away with you in English.
En general, la policía de tráfico no te parará más a menudo por tener matrícula extranjera, y no están preparados para charlar contigo en inglés.
They are ready to chatter about the reality of the invisible worlds, but do not even trouble themselves to think about and imagine the grandeur of the Infinite.
Ellos están prestos a dar charlas sobre la realidad de los mundos invisibles pero ni siquiera se toman la molestia de pensar ni en imaginar la grandeza del Infinito.
Let them continue to chatter, they have already said all that after Brest-Litovsk; but we survive whilst the victors of Brest Litovsk are broken on the wheel of history.
Dejemos que sigan cacareando, ya habían dicho eso luego de Brest-Litovsk, pero nosotros sobrevivimos, mientas que los vencedores de Brest-Litovsk fueron aplastados por la rueda de la historia.
But it is a normal trait to let things go by chattering away, you see, and the big boys know that, so they give us the topics to chatter about.
Pero es algo normal dejar las cosas ir mediante la charla, y los peces gordos saben esto, así que ellos nos dan los temas sobre los que hablar.
We always want somebody to go with us because we want to chatter, we want to tell somebody a story, we are all the time talking, talking, talking; so we are never alone, are we?
Siempre queremos que alguien nos acompañe porque deseamos charlar, deseamos contarle a alguien una historia, estamos todo el tiempo hablando, hablando, hablando: de ese modo jamás estamos solos, ¿verdad?
Ana and I went to a coffee shop to chatter about work.
Ana y yo fuimos a un café para cotorrear sobre el trabajo.
Palabra del día
la huella