to cause a scene

I don't want to cause a scene, but are you following me?
No quiero provocar una escena, ¿pero me estás siguiendo?
She's trying to cause a scene.
Está tratando de provocar una escena.
I don't want to cause a scene.
No quiero causar una escena.
We don't want to cause a scene.
No queremos hacer una escena.
Well, yes, but... she just wants to cause a scene.
Sí, eso es. Solo quiere armar escándalo, y está molestando.
Well, lucky for you, I don't want to cause a scene at eleanor's.
– Afortunadamente, no quiero provocar una escena en la cena de Eleanor.
We didn't have to cause a scene.
No había que hacer una escena.
I didn't intend to cause a scene.
No era mi intención hacer una escena.
Sam, I don't want to cause a scene. Really? I...
Sam, no quiero hacer una escena.
I didn't mean to cause a scene.
No fue mi intención hacer una escena.
I-I didn't mean to cause a scene.
No quería causar un escena.
I don't want to cause a scene.
No quiero hacer un escándalo.
No, I don't want to cause a scene.
No, no quiero escándalos.
Yeah, we don't want to cause a scene, do we?
Si, no queremos hacer una escena, no?
It would be wrong to cause a scene here.
No es lugar para un escándalo. Perdóneme.
Sam, I don't want to cause a scene. Really?
Sam, no quiero hacer una escena.
We don't want to cause a scene, do we?
-No queremos hacer una escena, no?
Have a seat. I don't want to cause a scene.
No vamos a hacer una escena.
No. I am going to cause a scene.
No, haré un alboroto.
I'll cause a scene. I don't want to cause a scene.
Causaré conmoción y no quiero hacerlo.
Palabra del día
la lápida