capitulate

So you may decide to capitulate to the child (and to others, as well), all under the subtle guidance of your ego.
Entonces puedes elegir entregarte al niño (y a otros, también), todo bajo la guía sutil de tu ego.
Its purpose is to make peace, or in other words to capitulate, by covering up the real facts and confusing public opinion.
Con todo esto, intentan encubrir la verdad de los hechos y preparar la opinión pública para alcanzar su propósito de hacer la paz, de capitular.
Thus, the declaration of Rakovsky not only did not bring anybody to capitulate, but on the contrary, served as one of the impulsions to the formation of the new Italian Opposition.
De manera que la declaración de Rakovski no solo no provocó capitulación alguna sino que, por el contrario, fue uno de los factores que dio surgimiento a la Nueva Oposición Italiana.
The International Committee denounced this maneuver, pointing out that the Syriza government, which had been placed in power just five months earlier to oppose austerity, had no legitimate reason to call a referendum on whether or not to capitulate to the EU.
El Comité Internacional denunció esta maniobra, señalando que el Gobierno de Syriza, el cual había llegado al poder tan solo cinco meses antes para oponerse a la austeridad, no tenía ninguna razón legítima para llamar a un referéndum sobre si capitular o no ante la UE.
To capitulate before the imperialists would mean to deliver up the natural wealth of the country to despoliation, and the people—to decline and extinction.
Capitular ante los imperialistas significaría entregarles todas las riquezas del país y condenar al pueblo a la decadencia y la extinción.
He has clearly refused to capitulate to either opportunism or sectarianism.
Claramente, ha negado a capitular ante cualquier oportunismo o el sectarismo.
I mean, he knows you're not going to capitulate.
Quiero decir, sabe que no vas a capitular.
Denmark was forced to capitulate quickly and make peace.
Dinamarca se vio obligado a rendirse y hacer la paz con rapidez.
All the various pressures induced URO to capitulate, at least in appearances.
Todas las distintas presiones inducen a URO a capitular, al menos en apariencia.
When they accept their situation we expect them to capitulate and stand down.
Cuando ellos acepten su situación esperamos que se capitulen y comporten.
Mesa's readiness to capitulate to Santa Cruz was clear.
Fue claro que Mesa estaba listo para capitular frente a Santa Cruz.
Yet Deutsche Bahn AG is not yielding: politicians have had to capitulate.
Sin embargo, Deutsche Bahn AG no cede y los políticos han tenido que capitular.
Some want to capitulate, others resist.
Algunos de ellos quieren capitular, otros resistir.
Refusal to capitulate to AIPAC means the end of a political career in Washington.
Negarse a claudicar ante el AIPAC supone el fin de una carrera política en Washington.
The following year Venice was forced to capitulate after a lengthy siege.
Pero ya en el año siguiente Venecia fue obligada a rendirse después de un largo asedio.
By now we know that neither side can compel the other side to capitulate.
Por ahora sabemos que ninguno de los bandos puede forzar al otro bando a rendirse.
The government decided it would be best to capitulate to Bismarck as soon as possible.
El gobierno decidió que lo mejor sería capitular ante Bismarck tan pronto como fuera posible.
And if you're not even willing to negotiate, you're looking for them to capitulate.
Lo sé. Y si ni siquiera quieres negociar, estás buscando que ellos se rindan.
The clerics want to capitulate with conditions, while the U.S. doesn't want to accept any conditions.
Los clérigos quieren capitular con condiciones, pero Estados Unidos no quiere aceptar ninguna condición.
The only concern of Zinoviev and his friends was to capitulate while there was yet time.
La única preocupación de Zinovief y de sus amigos, ahora, era capitular a tiempo.
Palabra del día
la guarida