to call ourselves

Popularity
500+ learners.
I became what many of us are: or record diggers, as we like to call ourselves.
Me convertí en lo que muchos somos: o desenterrador de discos, como nos gusta llamarnos.
Those of us who like to call ourselves friends of indigenous peoples must revise our thinking.
Quienes decimos llamarnos amigos y amigas de los pueblos indígenas debemos revisar las ideas que manejamos.
We, being a simple people who reside on The Earth Experience's Lower, Middle Earth's Astral Plane of Common Reality, like to call ourselves Man.
A nosotros, siendo gente simple que reside en el Plano Astral de Realidad Común de la Tierra Media Baja de la Experiencia Tierra, nos gusta llamarnos Hombres.
This is what allows us to call ourselves a hospital.
Eso es lo que nos permite llamar a esto un hospital.
And what are we going to call ourselves now?
Y ¿cómo nos vamos a llamar ahora?
The right to call ourselves champions.
El derecho a llamarnos a nosotros mismos campeones.
Is it biblical to call ourselves after the name of a system of thought?
¿Es acaso bíblico llamarnos según el nombre de un sistema de pensamiento?
The right to call ourselves champions.
El derecho a llamarnos campeones.
What were we going to call ourselves?
¿Cómo era que nos íbamos a llamar?
She asked us to come up with a title, something to call ourselves.
Nos pidió que buscáramos un título. Algo que identificara a todos.
What right will we have to call ourselves the leaders of a civilization gone adrift?
¿con qué derecho vamos a llamarnos dirigentes de una humanidad a la deriva?
What right have we to call ourselves the leaders of a civilization left a drift?
¿Con qué derecho vamos a llamarnos dirigentes de una humanidad a la deriva?
I should like to think that we can continue to call ourselves Members of the European Parliament.
Quisiera que pudiéramos seguir llamándonos diputados del Parlamento Europeo.
Let us agree then, as almost all of us in Spain have done, to call ourselves simply anarchists.
Acordemos entonces, como lo hemos hecho casi todos en España, llamarnos sencillamente anarquistas.
Let us agree then, as almost all of us in Spain have done, to call ourselves simply anarchists.
Convengamos, pues, como casi todos hemos hecho en España, en llamarnos simplemente anarquistas.
How have we been able to call ourselves righteous when there is no goodness in us.
¿Cómo hemos sido capaces de llamarnos a nosotros mismos justos cuando no existe justicia en nosotros?
To look the other way is to throw away our own rights and our claim to call ourselves civilised.
Mirar al otro lado supone privarnos de nuestros derechos humanos y de nuestro derecho a llamarnos civilizados.
We have been helped much by these books and this is why we decided to call ourselves Rhema Literature Distributors.
Hemos recibido mucha ayuda por medio de estos libros y es por eso que decidimos llamarnos a nosotros mismos Distribuidores de Literatura Rhema.
We strove hard in 1974 and 1975 to be able to call ourselves a free and democratic country and not a ‘Cuba of Europe’.
Luchamos mucho en 1974 y 1975 para poder calificarnos a nosotros mismos de país democrático y no una «Cuba de Europa».
If we are to call ourselves civilised, we must now put a stop to this latest form of neo-colonialism whereby we dump our waste in poorer countries.
Si queremos llamarnos civilizados, ahora debemos poner fin a esta nueva forma de neocolonialismo por el que vertimos nuestros residuos en los países más pobres.
Palabra del día
el estanque