to build a company

I'm trying to build a company, not start a club.
Estoy intentando levantar una empresa, no fundar un club.
If you're going Google to build a company, great.
Si se unen a Google para construir una empresa, genial.
Do you want to try to build a company on your own?
¿Quieres intentar construir una empresa sin ayuda?
There are many ways to build a company, so what matters is finding the approach that works for you.
Hay muchas maneras de construir una empresa, lo que importa es encontrar el método que funciona para ti.
On that day in 2005, they resolved to build a company that would revolutionise the enterprise software market.
Ese día del año 2005 decidieron crear una empresa que revolucionara el mercado del software empresarial.
In 2005, Aneel Bhusri and Dave Duffield decided to build a company that would revolutionise enterprise software.
En el año 2005, Aneel Bhusri y Dave Duffield decidieron crear una empresa que revolucionara el mercado del software empresarial.
And I actually quit my job last year to build a company in this space. Now, what is a phage?
De hecho, renuncié a mi trabajo el año pasado Ahora bien, ¿qué es un fago?
Immediately, Brian recognized that it would take everything in him to build a company that customers could trust.
Inmediatamente, Brian reconoció que iba a tomar todo su esfuerzo construir una compañía en la que los clientes pudieran confiar.
It's the right way to build a company, and ultimately your customers will be happy and so will your people.
Es la forma correcta de desarrollar una empresa y, en última instancia, tanto tus clientes como los empleados se sentirán satisfechos.
Success on Kickstarter has brought us enough money to build a company to hire the right people and be independent of outside investors.
El éxito en Kickstarter nos ha traído el dinero suficiente para construir una empresa para contratar las personas adecuadas y ser independiente de los inversores externos.
This was particularly important for Mr. Ishkawa, as he yearned to build a company where both customers and employees felt part of a family-like environment.
Esto fue particularmente importante para el Sr. Ishkawa, quien anhelaba construir una empresa en la que tanto los clientes como los empleados se sintieran en un ambiente familiar.
Bigles says she did not set out to build a company supported by so many women in leadership positions. It just evolved that way.
Bigles dice que no se propuso construir una empresa con el apoyo de tantas mujeres en posiciones de liderazgo, sino que la compañía simplemente evolucionó de esa manera.
They wanted to build a company that had innovation at its core and treated designers with the respect and understanding deserving of great innovators.
Ambos quisieron crear una marca cuyo foco fuera la innovación, que tratara a los diseñadores con el respeto y la comprensión que merecen al ser grandes innovadores.
I am working to build a company that not only provides the products to make the impossible a reality, but that also inspires people's minds to believe in their own possibilities.
Estoy tratando de establecer una compañía que no solo provea productos que hagan de lo imposible una realidad, sino que también inspiren a las personas a creer en sus propias posibilidades.
He felt like his reason for being out there was to build a company that would get a mythical high valuation, which he didn't think would come from anything like his own merit or character.
Sentía que su razón para estar allí era construir una empresa que obtuviera una evaluación míticamente alta, pero no pensaba que eso provendría de algo como su propio mérito o temperamento.
We remain committed to supporting greater balance in our industry, strengthening the pool of future women leaders in our organisation—and continuing to build a company we can all be proud of.
Mantenemos nuestro compromiso de fomentar un mayor equilibrio en nuestra industria, fortaleciendo el grupo de futuras mujeres que ocupen puestos directivos en nuestra organización y de seguir construyendo una empresa de la que todos podamos sentirnos orgullosos.
He is even more impressed that these two men, mere boys at the time and both orphaned, had the fortitude, spirit, perseverance, and intellect to build a company that required manufacturing skill sets and management expertise.
El se admira aún más con el hecho de que estos dos hombres, meros chicos en ese momento y ambos huérfanos, tuvieron la fortaleza, el espíritu, la perseverancia, y el intelecto para edificar una compañía que requería habilidad de manufactura y experiencia administrativa.
When I got into business I wanted to build a company, which helped people and provide a product and service that people loved and were willing to pay for; one I would not have to sell or convince anyone of.
Cuando llegué a los negocios que quería construir una empresa, que ayudó a la gente y ofrecer un producto y servicio que la gente quería y estaban dispuestos a pagar, que yo no tendría que vender o convencer a nadie de.
As you play, you'll earn more ways to build a Company of your own—the personal collection of soldiers, weapons, and vehicles that will grow and change throughout your time in Battlefield V.
A medida que juegues, conseguirás más formas de construir tu propia compañía: tu colección personal de soldados, armas y vehículos que crecerá y cambiará a lo largo de tu juego en Battlefield V.
As you play, you'll earn more ways to build a Company of your own—the personal collection of soldiers, weapons, and vehicles that will grow and change throughout your time in Battlefield V.
A medida que progreses, conseguirás más formas de construir la compañía que siempre quisiste: la colección de soldados, armas y vehículos que crecerá y evolucionará a lo largo de tu recorrido en Battlefield V.
Palabra del día
permitirse