to bubble up

Avoid competitive games or any other artificial excuses for tensions to bubble up to the surface.
Evita juegos de competencia o cualquier otra excusa artificial para que las tensiones surjan a la superficie.
But we knew it was bound to bubble up some time. Mm.
Pero sabíamos que iba a explotar un día de estos.
Wait for a book idea to bubble up.
Mientras se me ocurre una nueva idea para mi libro.
Add salt and allow to bubble up again.
Añadir la sémola y mezclarla, sazonar con sal y nuez moscada.
Then I put in half a box of bicarbonate of soda and left it to bubble up.
Después le eché media cajita de bicarbonato y la dejé que creciera.
Just as the coffee is about to bubble up and overflow, immediately remove the cezve from the heat.
Apenas pues el café está a punto de burbujear para arriba y desbordar, quitar inmediatamente el cezve del calor.
Once the butter begins to bubble up and the garlic starts to jump a little, add the sprouts.
Batir la manteca con el azúcar, agregar las yemas de a una, el cognac y poco a poco la mezcla de harina y fécula.
The detonation of explosive charges, coupled with the infusion of high-pressure fluids, fractures the shale, allowing the gas to bubble up to the surface.
La detonación de explosivos, junto con la inyección de fluidos a alta presión, fractura el esquisto y permite que el gas suba a la superficie.
The water is about 30 feet deep at this point and foam starts to bubble up to the surface, signaling that the sardines are on their way up.
Bajo ellos hay 30 brazas de profundidad y el agua empieza a burbujear una espumilla: es que las sardinas están subiendo hacia ellos.
But optimism and joy not only give the appearance of strength, but actually cause the wells of strength to bubble up within the optimistic, joyful person.
Pero el optimismo y la alegría no solo dan la impresión de fuerza, pero también pueden aumentar la fuerza dentro de la persona optimista y alegre.
Mr President, listening to Mr Frattini, I was thinking of the motto of the famous Belgian poet, Henri Michaux, about never despairing but allowing a solution to bubble up unbidden.
– Señor Presidente, escuchando al señor Frattini, pensaba en el lema del célebre poeta belga Henri Michaux sobre la necesidad de no desesperar nunca, sino dejar que surja espontáneamente una solución.
And where this occurs in stretch zones, the sinking and thinning ground will create chaos for cities or infrastructure above and will also allow magma to bubble up to the surface.
Y cuando esto acontece en zonas de estiramiento, el efecto de hundimiento y debilitación del terreno creará un caos en las ciudades o la infraestructura que está encima, y también habrá puntos en donde el burbujeante magma aflorará a la superficie.
And where this occurs in stretch zones, the sinking and thinning ground will create chaos for cities or infrastructure above and will also allow magma to bubble up to the surface. The quakes are quickening.
Y cuando esto acontece en zonas de estiramiento, el efecto de hundimiento y debilitación del terreno creará un caos en las ciudades o la infraestructura que está encima, y también habrá puntos en donde el burbujeante magma aflorará a la superficie.
This will also change the technique you will need to use when pulling the chamber upwards slightly, as the suction will kick in once you've raised it a few inches, and smoke will begin to bubble up and fill the chamber.
Esto también modificará la técnica para quitar el recipiente del agua, ya que la succión comenzará una vez que lo hayas levantado algunos centímetros, y el humo comenzará a hacer burbujas y a llenar la cámara.
The heat and the moisture caused the paint on the wall to bubble up.
La pintura en la pared se ampolló por el calor y la humedad.
To bubble up, click in the center.
Para hacer burbujas, haga clic en el centro.
Palabra del día
malvado