I need to broker a deal on the ground... in Syria. | Necesito llegar a un acuerdo en suelo... sirio. |
This prompted the United Nations to broker the Gaza Reconstruction Mechanism (GRM) in September 2014. | Por este motivo, las Naciones Unidas negociaron el Mecanismo de Reconstrucción de Gaza en septiembre de 2014. |
It is never easy to broker an agreement and that is why it is taking time to enact a new European treaty. | Nunca resulta fácil alcanzar un acuerdo, y por esta razón estamos tardando en adoptar un nuevo Tratado europeo. |
An additional advantage of the Platform is that it provides the ability and ease of driving selected trades to broker accounts of the interested parties. | Una ventaja adicional de la plataforma es que ofrece la posibilidad y facilidad de dirigir operaciones seleccionadas a cuentas de corredor de grupos interesados. |
Most speakers praised Mr Lamy and his fellow chairs for the huge efforts that they put into trying to broker a deal. | La mayoría de los oradores alabaron al Sr. Lamy y a los Presidentes de los grupos de negociación por los ímprobos esfuerzos que habían hecho por cerrar un acuerdo. |
Are you at long last going to give us a more political opinion on the increasing unreliability of important partners with whom we are perhaps still hoping to broker agreements in Johannesburg? | ¿Nos va a dar por fin una opinión más política sobre la creciente falta de credibilidad de socios importantes, con los que esperamos encontrar, quizá, acuerdos incluso en Johannesburgo? |
Through our extensive network of contacts, we are able to broker worldwide sales and purchases of 100% mint retired Lladró, including rare items that are nearly impossible to find. | A través de nuestra red extensa de contactos, podemos a las ventas del corredor y a las compras mundiales 100% de Lladró jubilado la menta, incluyendo los items raros que son casi imposibles encontrar. |
In order to broker the peace, you have to make concessions. | En orden de alcanzar la paz, tienes que hacer concesiones. |
There's no point in trying to broker the peace, Kurt. | No hay razón para tratar para negociar la paz, Kurt. |
They sent you in here to broker a deal, didn't they? | Te enviaron aquí para negociar un trato, ¿no es así? |
The diamonds she stole were to broker a deal with Isaak Sidorov. | Los diamantes que robó eran para intermediar un trato con Isaak Sidorov. |
And I suppose you want me to broker this agreement? | ¿Y supongo que quieres que medie en este acuerdo? |
Maybe we should use you to broker a new deal. | Quizá deberíamos usarlo a usted para negociar otro trato. |
I told you, I wanted to broker a deal with Dante. | Te lo dije, quería negociar un trato con Dante. |
If you could choose a domain name to broker, what would it be? | Si pudieras elegir un dominio para negociar, ¿cuál sería? |
I want you to broker a sit-down between me and their leader. | Quiero que organices una reunión entre su líder y yo. |
And why do you want me to broker this deal with the generals? | ¿Y por qué quieres que medie en este trato con los generales? |
I help my clients to broker a peace treaty between 'em. | Yo ayudo a mis clientes a firmar un tratado de paz entre ellos. |
One of its major objectives is to broker funds to assist these organisations. | Uno de sus objetivos principales es conseguir fondos para ayudar a estas organizaciones. |
Attempts to broker a peace deal in the city have not been successful. | Intentos de negociar un acuerdo de paz en la ciudad no han tenido éxito. |
