to bring it with you

By the way, you were supposed to bring it with you.
A propósito, se supone que lo traerías contigo.
By the way, you were supposed to bring it with you.
A propósito, se supone que lo traerías contigo.
I told you to bring it with you.
Dije que lo trajeras contigo.
You've been told to bring it with you.
Se le dijo que lo trajera consigo.
I told you to bring it with you!
Te dije que lo traigas contigo!
If you have a fuzzy pal and want to bring it with you, Ron Inn would warmly welcome it.
Si tienes un amigo peludo y quieres llevarlo contigo, será bien recibido en Ron Inn.
If you have a ventilator (or similar equipment) it is a good idea to bring it with you to the hospital.
Si usted tiene un ventilador (o equipo similar) es una buena idea llevarlo consigo al hospital.
If the baby or child already has his or her own documentation, we advise you to bring it with you.
Si el bebé o niño ya tiene documentación propia, te aconsejamos que la lleves contigo.
Plan ahead and contact previous doctors to collect and gather this information to bring it with you.
Planifique con tiempo y comuníquese con médicos anteriores para recolectar y reunir esta información para llevarla a su consulta médica.
If you need particular medication on a daily basis, please be sure to bring it with you in sufficient quantity.
En caso de que necesitara diariamente determinados medicamentos, asegúrese de llevar una cantidad suficiente de ellos.
Why not make the most of the holidays to bring it with you and reflect on one or other of its immortal pages?
¿Por qué no aprovechar las vacaciones para llevarla consigo y detenerse sobre una u otra de sus páginas inmortales?
Remember first consult the necessary documentation in the programme's website in order to bring it with you.
Recuerda consultar previamente la documentación necesaria en la ficha del programa para traerla en el momento de la inscripción presencial.
With integral loudspeaker and earphones to bring it with you or connect it to your Hi-Fi to get the maximum quality.
Con altavoz incorporado y salida de auriculares para llevarlo contigo o conectarlo a tu equipo Hi-Fi para conseguir la máxima calidad.
If you need particular medication on a daily basis, please be sure to bring it with you in sufficient quantity.
Sin embargo, en caso de que necesitara diariamente determinados medicamentos, asegúrese de llevar una cantidad suficiente de ellos.
Living wills are now required by hospitals so be sure to bring it with you if you are being admitted to the hospital.
Los hospitales ahora solicitan los testamentos vitales así que asegúrese de traerlo con usted si es hospitalizado.
The pharmacy has the basic medications. If you need any specific medication, we suggest you to bring it with you.
La farmacia tiene los medicamentos básicos y de usos más frecuentes, si usted requiere de algún medicamento muy específico recomendamos que lo lleve con usted.
Almost all medications can be purchased in the pharmacies without prescription but if you need something specific or unusual you would be well advised to bring it with you.
Casi todos los medicamentos se pueden comprar en las farmacias sin prescripción médica, pero si necesitas algo específico o poco habitual, sería conveniente que lo trajeses contigo.
Before your appointment, please download the written level test (see below), complete it and remember to bring it with you or send it by email to cenlon@cervantes.es.
Antes de su cita, por favor descargue la prueba de nivel escrita de nuestra página web (abajo), complétela y no se olvide de traerla al Instituto para su corrección o envíela por correo electrónico a cenlon@cervantes.es.
Palabra del día
regocijarse