bother me
- Ejemplos
When my life became hard, she left somewhere not to bother me. | Cuando mi vida se volvió difícil, se marchó a alguna parte para no molestarme. |
Nothing you say is going to bother me or surprise me anymore. | Nada de lo que me digas me puede molestar o sorprender. |
When you're not here to bother me. | Cuando no estáis aquí fastidiándome. |
And this is where the story started to bother me. | Y es aquí donde la historia comenzó a molestarme. |
After a moment however the heart has begun to bother me. | Después de un momento pero el corazón ha iniciado a molestarme. |
My parents even know not to bother me the next morning. | Mis padres incluso no me molestan a la mañana siguiente. |
I told you not to bother me during office hours. | Te dije que no me molestaras en horas de oficina. |
She broke the vase on purpose to bother me. | Ella rompió el florero a propósito para molestarme. |
You know Mr. Doe, you are starting to bother me! | ¡Usted sabe, Sr. Doe, que está empezando a molestarme! |
Yeah, he doesn't like to bother me when I'm working. | Sí, no le gusta molestarme cuando estoy trabajando. |
No one dared to bother me because my brothers were always there. | Nadie se atrevió a molestarme porque mis hermanos siempre estaban allí. |
Mister, you don't know me well enough to bother me. | Señor, no me conoces lo sufciente como para molestarme. |
You need a warrant if you want to bother me. | Necesitas una orden si quieres molestarme. |
She broke the vase on purpose to bother me. | Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar. |
It's our party, and nothing's going to bother me. | Es nuestra fiesta y no dejaré que nada me amargue. |
You need a warrant if you want to bother me. | Necesitas una orden si quieren molestarme. |
I told you not to bother me at work. | Te dije que no me molestaras en el trabajo. |
Oh, I like girls all right... except when they start to bother me. | Oh, me gustan las chicas... excepto cuando empiezan a molestarme. |
Your father wouldn't have wanted it to bother me. | Tu padre no habría querido que me afectara. |
Don't say that just 'cause you don't want to bother me. | No digas eso solo porque no quieras molestarme. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!