to boss around

Bossing me around just because you have no one else to boss around.
Me das órdenes solo porque no tienes a nadie más para dárselas.
I love the way he used to boss around Alice.
Me gusta como mandaba a Alicia.
You're going to need someone to boss around on this island of yours.
Vas a necesitar a alguien que lleve el mando en esta isla.
He's got nothing to run any more, no one to boss around, except me, of course.
No tiene nada de correr más, nadie para mangonear, excepto yo, Por supuesto .
The reason we have lost the will to live is because what's the point of living if we don't have people to boss around?
La razón por la que hemos perdido la voluntad de vivir es porque ¿cuál es el punto de vivir si no hay a personas a quien mandar?
It is common in a small group of preschoolers to see a dominant child emerge who tends to boss around the other children without much resistance from them.
Es común en un pequeño grupo de niños preescolares ver surgir a un niño dominante que tiende a mandar a los demás sin mucha resistencia por parte de los otros niños.
Palabra del día
permitirse