blockade

The struggle over the Moscow Silk hostel was accompanied by clashes between activists and private security guards who tried to blockade the building.
La lucha en torno a la residencia de Moscow Silk estuvo acompañada de enfrentamientos entre los activistas y los guardas de seguridad privados, quienes trataron de impedir el acceso al edificio.
The military in Indonesia would be ordered to blockade the citizenry in the cities until it was too late to escape, while the elite dashed to their safety in Australia.
Se ordenaría a las fuerzas armadas de Indonesia bloquear a los ciudadanos en sus ciudades, hasta que fuera demasiado tarde para escapar, mientras la elite se escurriera a la seguridad en Australia.
We need to blockade the roads behind us.
Tenemos que bloquear las carreteras detrás de nosotros.
The idea of this was to blockade it, to reclaim it as the people.
La idea de todo esto era bloquearlo, reclamarlo como algo del pueblo.
They hold in their hands the physical possibility to blockade Honduran international trade.
Ellos tienen en sus manos la posibilidad física de bloquear el comercio internacional de Honduras.
Look, I need you to blockade any and every exit from this system.
Necesito que bloquee todas las salidas del sistema.
Since 6.30 in the morning, workers of FSPMI union have gathered to blockade the streets.
Desde las 6.30 de la mañana, los trabajadores del sindicato FSPMI se reunieron para bloquear las calles.
They had also tried to blockade population centres and prevent communications between them.
También han tratado de mantener sitiados los centros poblados e impedir que se comuniquen entre sí.
Many were willing to blockade the CASTOR train to send a clear message against nuclear power.
Muchos de ell@s dispuest@s a bloquear el transporte Castor para mandar un mensaje claro contra la energía nuclear.
Workers who were organized by FSPMI and SPSI also used their motorcycles to blockade entrances to factories.
Los trabajadores, organizados por el FSPMI y el SPSI usaron también sus motocicletas para bloquear las entradas a las fábricas.
When they got to where they intended to blockade, we raced them to the doors of the clinic.
Cuando iban a bloquear una clínica, corríamos para llegar a sus puertas primero.
On 26 May management mobilised police and security forces to blockade the union office.
El 26 de mayo, la dirección recurrió a la policía y a las fuerzas de seguridad para bloquear la oficina sindical.
They started taking me up into the atmosphere. Suddenly, a large group of demonic spirits appeared to blockade us.
Ellos comenzaron a tomarme hacia arriba dentro de la atmósfera, cuando repentinamente un gran grupo de espíritus demoniacos aparecieron para bloquearnos.
If you argue along those lines, we will one day organise demonstrations to blockade Austria, preventing you from getting out and infringing our rights.
Si utilizan esos argumentos, un día organizaremos manifestaciones y rodearemos a Austria para impedirles salir y vulnerar nuestros derechos.
Peru's coca growers began yesterday, as promised, to blockade highways and roads in protest of the government's broken promises.
Tal como lo prometieron, los cocaleros de Perú comenzaron la semana pasada el bloqueo de caminos en protesta a las promesas rotas del gobierno.
The main decisions were to blockade the postal distribution centers of Toulouse on Wednesday, and to blockade the massive Airbus factory on Thursday.
Las principales decisiones fueron bloquear los centros de distribución postal de Toulouse el miércoles y el jueves bloquear la gran fábrica de Airbus.
Efforts had to be made to create conditions conducive to social development, eliminate factors of instability and put an end to blockade policies, in particular.
Hay que crear condiciones propicias para el desarrollo social, eliminar los factores de inestabilidad y poner fin, en particular, a las políticas de bloqueo.
High school students continued to blockade hundreds of schools in cities across France including Paris, Bordeaux, Nantes, Toulouse, Tours, Montpellier, Lille, Lyon and beyond.
Los estudiantes de secundaria continuaron bloqueando cientos de escuelas en ciudades de Francia, incluyendo París, Burdeos, Nantes, Tolosa, Tours, Montpellier, Lille, Lyon, y otras.
These neighbors led an effort to blockade development of the stadium, citing anticipated noise, light-pollution and scale of the stadium as potential pitfalls.
Estos vecinos llevaron a un esfuerzo por bloquear las consecuencias del estadio; anticipando el ruido esperado, la contaminación lumínica y la escala de la cancha como peligros potenciales.
All the repressive organs of the state, the army, the gendarmerie together with the secret and public police, have joined forces to blockade the small city.
Todos los órganos represivos del Estado, el ejército, la gendarmería, junto con la policía secreta y pública, han unido sus fuerzas para bloquear esta pequeña población.
Palabra del día
la huella