to blame her

Popularity
500+ learners.
But, then again, to blame her, she'd have to be president.
Pero, de nuevo, para culparla, tendría que ser presidente.
Why do you want to blame her for everything?
¿Por qué quieres culparla de todo?
Xena, you were always so quick to blame her, weren't you?
Xena, siempre te apresuraste a culparla, ¿no es así?
I'm not trying to blame her, but she can't work this case anymore.
No intento culparla, pero no puede seguir en el caso.
I wanted to ask you not to blame her.
Quería pedirte que no la culpes.
I wanted to ask you not to blame her.
Quería pedirte que no la culparas.
That didn't help, certainly, but, er... I'm not going to blame her.
No ayuda, sin duda, pero... no voy la culparé.
But you're wrong to blame her.
Pero te equivocas culpándola a ella.
I don't want you to blame her
No quiero... que la culpes a ella.
It's hard to blame her.
Es difícil culparla a ella.
Okay, so at least two of them will be looking to blame her and excuse him.
Bien, entonces al menos dos de ellas buscarán culparla a ella y disculparlo a él.
You're wrong to blame her.
Se equivoca al culparla.
In addition to trying to blame her grandmother, they have demonized and blamed her family.
Además de tratar de culpar a la abuela, han satanizado y culpado a la familia.
I guess it didn't take much for them to blame her, especially since what they said she was.
Supongo que no les costó mucho culparla dado lo que decían que era.
Hard to blame her.
No es su culpa.
That's not Hernandez' only worry—her two eldest sons have started to blame her for their situation.
Esa no es la única preocupación de Hernández —sus dos hijos más grandes comenzaron a culparla por la situación.
Now, I know it's easier to blame her, but the bottom line is, your boyfriend's a slime.
Ahora, yo se que es mas fácil culparla a ella, pero lo importante aquí es, que tu novio es un escurridizo.
She says Amazon's lawyer claimed her back problems pre-dated her employment at the FC and tried to blame her for her injury on the witness stand.
Dijo que el abogado de Amazon alegó que sus problemas de espalda precedían su tiempo de empleo en el centro de distribución e intentó culparla por su lesión en el estrado.
If a 15-year-old girl says she can't continue her pregnancy, society doesn't have the right to blame her, because society's responsibility to her was not fulfilled.
Si una niña de quince años dice que no puede seguir con su embarazo, la sociedad no tiene derecho a señalarla como culpable, porque antes del embarazo la responsabilidad social no le fue cumplida.
She is worried that by leaving her husband (who does not see how his behavior is impacting his relationship with his wife, and tends to blame her), she will lose all of her social connection.
Ella está preocupada de que al dejar a su marido (quien no ve cómo su conducta está impactando su relación con su esposa y tiende a culparla), pierda todos sus contactos sociales.
Palabra del día
el aguacero