to begin to see
- Ejemplos
A psychic is able to begin to see the future. | Un psíquico es capaz de empezar a ver el futuro. |
But then he is like to begin to see the people. | Pero entonces es como empezar a ver a la gente. |
It took him until midlife to begin to see clearly. | Le llevó hasta la mediana edad a empezar a ver claramente. |
It is the time that need you to begin to see the permanent results. | Es el tiempo que te hace falta para empezar a ver los resultados permanentes. |
Now, it is possible to begin to see just how the new prosperities are to come about. | Ahora, es posible comenzar a ver cómo se producirán las nuevas prosperidades. |
I need at some point in my life to begin to see the way things are. | En algún punto de mi vida necesito empezar a ver las cosas como son. |
Obviously, this is not enough time even to begin to see all of the elements in the scene. | Obviamente, esto no es tiempo suficiente para captar todos los elementos de una escena. |
The treatment should be of two capsules daily, at least for 6 months, to begin to see results. | El tratamiento debe ser de dos cápsulas diarias, al menos durante 6 meses, para comenzar a ver resultados. |
Each one has a life contract and you need to begin to see what it implies. | Cada uno de vosotros tiene un contrato de vida y necesitáis comenzar a ver lo que eso implica. |
A chance to begin to see the future allows psychics to find out any possible family problem or concern. | Una oportunidad para empezar a ver el futuro permite psíquicos para averiguar cualquier problema familiar posible o preocupación. |
We have to begin to see the world system as a complex manifestation of complex energy forms. | Tenemos que empezar a ver el mundo como un sistema complejo, la aparición de complejas formas de energía. |
It's not, and you're going to begin to see far more individuality within medicine and health substances. | No lo es, y van a empezar a ver mucha más individualidad en las sustancias de la medicina y la salud. |
Psychic readings tend to be more to begin to see the heart of things, whether it is events or people. | Lecturas psíquicas tienden a ser más para comenzar a ver el corazón de las cosas, si se trata de eventos o personas. |
For that psychic reader, the 3rd eye chakra permits them to begin to see the larger picture of things. | Para que el lector psíquico, la tercera chakra del ojo les permite empezar a ver el panorama más amplio de las cosas. |
With DKiSt and EST we will be able to begin to see details of the size of La Graciosa on the Sun. | Con DKIST y EST podremos empezar a ver detalles del tamaño de la isla de La Graciosa en el Sol. |
If your psychic is clairvoyant they are able to begin to see the past, the current and also the future through visions. | Si su clarividente psíquico es que son capaces de empezar a ver el pasado, el actual y también el futuro a través de visiones. |
Also despite the fact that we are able to begin to see the clouds whether it is white or grey in sky everyday. | También a pesar del hecho de que somos capaces de empezar a ver las nubes si es blanco o gris en el cielo todos los días. |
Millions of people and human beings have been under a yoke of repression, which we are now going to begin to see lifted. | Se ha impuesto a millones de personas y de seres humanos una gran losa que hoy, afortunadamente, empezamos a ver cómo se levanta. |
We are being told that it is imperative for you to begin to see that the many diverse events taking place are related to one another. | Les estamos diciendo que es imperativo el que ustedes comiencen a ver los muchos y diversos eventos relacionados que están teniendo lugar. |
They' ll permit you to begin to see the spiritual side of the purpose and enable you to place the material side into proper perspective. | Ellos' ll le permitirá comenzar a ver el lado espiritual del propósito y le permitirá colocar el lado del material en la perspectiva correcta. |
