befriend
Now, you have to befriend only goodness and truth. | Ahora deben fraternizar solo con la bondad y la verdad. |
I understand how difficult it must be to befriend a king. | Entiendo que debe ser difícil ser amigo de un rey. |
It was my job to befriend you. | Era mi trabajo ser tu amigo. |
That's why it's nice when someone takes the time to befriend you. | Por eso siempre es agradable cuando alguien se toma el tiempo para acercarse y hacerse amigo. |
I finally managed to befriend him. | Finalmente me las arregle para ser su amigo. |
But many years later, he meets a human child Alva who is not afraid to befriend him. | Sin embargo, muchos años después, conoce a la niña humana Alva que no tiene miedo de ser su amiga. |
The tradition began when these newly wed women sought out a woman to befriend in their new environment. | La tradición dio inicio cuando estas mujeres recién casadas tenían que buscar una amiga mujer en su nuevo entorno. |
It is also incorrect to consider kindness to be a strategic tool used to befriend or manage people. | También es erróneo considerar a la bondad como una herramienta estratégica para entablar amistad o manejar a las personas. |
She was an inspiration for Hispanic women and loyal to all who had the fortune to befriend her. | Ella fue una inspiración para la mujer hispana y leal a todos los que tuvieron la suerte de ser sus amigos. |
Excuse me, general, but just to clarify you want me to befriend my best friend's ex-girlfriend's new boyfriend? | Disculpe, general, pero solo para aclarar. ¿Quiere que me haga amigo del novio de la ex novia de mi mejor amigo? |
I asked the Blessed Mother for forgiveness: but you know, I said to her, it is to befriend this man. | Le pido perdón a la Virgen, entre mí: pero sabes, se lo he dicho para hacer amistad con este hombre. |
Because the nations just don't seem to learn it for once and for all that it doesn't worth to befriend the Hungarians. | ¿Por qué? Los países parecen entender que no vale la pena unirse a los húngaros. |
This process may take some time, so you need to be patient, but it can be very fulfilling to befriend and help a cat in need. | Este proceso podría tomar algún tiempo, así que necesitas tener paciencia, pero ser amigo y ayudar a un felino en necesidad puede ser una experiencia muy satisfactoria. |
Francis rightly teaches us the need to meet people where they are, to walk with them patiently, and to befriend them on the road of life. | Francisco nos enseña con razón la necesidad de encontrarnos con la gente donde están, para caminar con ellos pacientemente y hacernos sus amigos en el camino de la vida. |
It's not a bad idea to befriend with him | No es una mala idea hacer amistad con él |
He ceased the persecution and began instead to befriend her. | Cesó la persecución y en lugar comenzó a protegerla. |
You hire someone to befriend me and spy on me. | Contrataste a alguien para se haga amiga mía y me espíe. |
I wonder if you are willing to befriend someone like me. | Me pregunto si te gustaría ser amigo de alguien como yo. |
A tattered soldier tries to befriend Henry. | Un soldado harapiento trata de hacerse amigo de Henry. |
Speaking from experience they are highly entertaining and companionable creatures to befriend. | Hablando por experiencia, son criaturas muy entretenidas y amistosas para hacer amistad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!