to become evident

Good Friday began to become evident the Lord's work.
El Viernes Santo comenzó a hacerse patente la obra del Señor.
Steroids as well prove very necessary for the full anabolic effect of GH to become evident.
Los esteroides también resultan muy necesarios para el efecto anabólico llena de GH a hacerse evidente.
Steroids as well prove very necessary for the full anabolic effect of GH to become evident.
Los esteroides también prueban muy necesario para el efecto anabólico completo del GH para llegar a ser evidentes.
It did not take long for Adam and Eve 's sin to become evident.
No tomó mucho tiempo para que Adán y Eva se dieran cuenta de su naturaleza pecaminosa.
In order for the communication to be more effective, the connection between them has to become evident.
Pero, para que la comunicación sea más efectiva, la conexión entre ambas se ha de evidenciar.
Since pesticide-linked illnesses can take years to become evident, the dangers of this approach are clear.
Como las enfermedades relacionadas con pesticidas pueden tomar años en hacerse obvias, los riegos de este nuevo enfoque son evidentes.
His capacity for the organization, the offensive and the strategy begin to become evident and announced the brilliant guerrilla leader he was.
Su capacidad para la organización, la ofensiva y la estrategia empiezan a hacerse notorias y anunciaban al brillante jefe guerrillero que fue.
Peace will start to become evident as many countries turn their backs on warlike actions in favour of moves towards total peace.
La paz comenzará a hacerse evidente, porque muchos países le darán la espalda a las acciones belicosas en favor de los avances por la paz total.
Nevertheless, aunque Siffert-Redman se retrasaron, Rodriguez-Kinnunen won again; and although a Ferrari finished in the second place, the dominion began to become evident.
Sin embargo, aunque Siffert-Redman se retrasaron, Rodriguez-Kinnunen volvieron a ganar y pese a que una Ferrari terminó en el segundo lugar, el dominio comenzó a hacerse evidente.
This began to become evident during the Chamorro government, when private banks proliferated, and the FSLN leaders joined the finance game.
En Nicaragua, esto comenzó a hacerse evidente durante el gobierno Chamorro, años en que proliferaron los bancos privados, y los dirigentes del FSLN ingresaron al juego financiero.
While it took time for the main effects of the Reform Act to become evident, the immediate legislation which followed continued the spirit of reform.
Aunque los efectos de la Ley de Reforma necesitaron su tiempo para que se hicieran evidentes, la siguiente legislación continuó con el espíritu de reforma.
Biodiversity conservation has been an area of intense activity for the GEF, but one where results have been slower to become evident.
La conservación de la diversidad biológica ha sido un área de intensa actividad para el FMAM, pero un área en el cual los resultados se han hecho evidentes más lentamente.
This typically takes several weeks for an effect to become evident, so treatment should be continued for at least 1-2 months to experience the effect.
Esto tarda típicamente varias semanas para que un efecto se ponga de manifiesto, así que el tratamiento se debe continuar por lo menos 1-2 meses para experimentar el efecto.
With the change of location and the shift from offering courses to actively seeking to engage more women, however, certain unconscious presuppositions started to become evident.
Sin embargo, con el cambio de ubicación y el paso de la oferta de cursos al intento de implicar activamente a más mujeres, determinadas presuposiciones inconscientes empezaron a hacerse evidentes.
There have been numerous instances of late attempting to explain what is about to become evident, on Earth, in other than Planet X terms.
Últimamente ha habido numerosas situaciones en que hemos intentado explicar lo que muy pronto se hará evidente, en la Tierra, en términos diferentes a lo que significa el Planeta X.
Many TBI injuries and symptoms can take a few days or longer to become evident, which is why many TBI victims decline treatment after an accident.
De hecho, muchos de los síntomas en las TBI toman algunos días en aparecer, razón por la cual las víctimas de TBI declinan el tratamiento después de un accidente.
The passage of time meant that the artistic criteria gradually changed and the arches started to become evident as the preface to the Gothic tendencies which would end up prevailing.
El transcurrir del tiempo hacía que se fueran cambiando los criterios artísticos y los arcos comienzan a apuntarse como prolegómeno de las corrientes góticas que se terminarían por imponer.
While the treatment progresses and the results start to become evident, both specialist and patient most come to an agreement on the frequency of maintenance sessions.
Mientras progresan las sesiones y los resultados comienzan a ser evidentes, ambos el especialista y la/el paciente deben de ponerse de acuerdo en la frecuencia con la que se realizarán las sesiones de mantenimiento.
Continuing with our previous reasoning, during a second phase connected in most cases to the appearance of the nation­state, whenever wars spread due to multiple causes the need and the yearning for peace starts to become evident.
Continuando con nuestro razonamiento anterior, en una segunda fase, ligada en la mayoría de los casos a la aparición del estado, cuando las guerras se extienden por múltiples causas, la necesidad y el anhelo de paz comienzan a hacerse patentes.
But when these deep changes start to become evident, there will be much education and support work to be done as people learn the truth of their Angelic nature and how to express their highest potential on Earth.
Pero cuando estos profundos cambios comiencen a ser evidentes, tendrán que realizar mucho trabajo de apoyo y de formación para que esas personas asimilen la verdad de su naturaleza angélica y el modo de expresar en la Tierra su potencial más elevado.
Palabra del día
el pantano