to be widespread
- Ejemplos
Abduction and forced recruitment of young men and boys by Liberian security forces are said to be widespread. | Se afirma que el secuestro y el reclutamiento forzoso de jóvenes y niños por las fuerzas de seguridad liberianas están muy difundidos. |
Overall, the study found religious oppression to be widespread. | En total, el estudio halló opresión religiosa ampliamente exparcida. |
This view, however, does not appear to be widespread. | Sin embargo, esta visión no parece ser generalizada. |
Studies have shown hearing loss to be widespread among musicians. | Los estudios han demostrado pérdida de la audición para ser difundido entre los músicos. |
Military hazing of recruits is said to be widespread. | Las novatadas de los militares a los reclutas son generalizadas. |
Regrettably, prostitution among minors continued to be widespread. | Lamentablemente sigue estando generalizada la prostitución de menores. |
The anxiety appears to be widespread. | La ansiedad parece ser generalizada. |
This appeared to be widespread and not limited to the sample tested above. | Esta parecía ser una situación generalizada y no limitada a la muestra examinada. |
Yet the practice continues to be widespread. | A pesar de ello, esta práctica sigue siendo generalizada. |
Hoarding is reported to be widespread. | Se reporta que el acaparamiento es extendido. |
Fraud continued to be widespread. | El fraude sigue estando generalizado. |
When it makes it to my level, you know it's going to be widespread these days. | Cuando llega a mi nivel, uno sabe que va a ser generalizada en estos tiempos. |
And the use of performance-enhancing drugs is reported to be widespread. | Por otra parte, se ha denunciado el uso generalizado de drogas para mejorar el rendimiento deportivo. |
Much of the infrastructure has been rehabilitated, but malaria and tuberculosis continue to be widespread. | Se ha rehabilitado gran parte de la infraestructura, pero sigue la propagación del paludismo y la tuberculosis. |
That includes the United States, although its effects there didn't appear to be widespread, at least initially. | Eso incluye a los Estados Unidos, aunque sus efectos allí no parecieron ser muy expandidos, al menos inicialmente. |
Despite a lack of legal footing, there appears to be widespread use of these technologies by authorities. | A pesar de la falta de base legal, estas nuevas tecnologías parecen ser de uso generalizado por las autoridades. |
The Special Rapporteur is deeply concerned about what is reported to be widespread forced military training of civilians. | El Relator Especial está profundamente preocupado por el entrenamiento militar obligatorio de civiles que según los informes está muy extendido. |
It was reportedly used by the US on an unprecedented scale in Bosnia and now seems to be widespread in Kosovo. | Según las informaciones, éste fue utilizado a una escala sin precedentes en Bosnia y ahora parece estar extendido en Kosovo. |
Recruitment continues to be widespread because the war in southern Sudan created a plethora of Government-aligned militias or other armed groups. | El reclutamiento sigue siendo generalizado porque la guerra en Sudán meridional ha generado multitud de milicias y otros grupos armados afines al Gobierno. |
The earlier the psoriasis appears, the more likely it is to be widespread and recurrent. | En segundo lugar, es más difícil de ser tratada por los tratamientos habituales para la psoriasis. Leer más >> |
