to be wanted

It is a change to be wanted, I can tell you.
Es un cambio deseable, te lo puedo decir.
Do you remember what it feels like to be wanted?
¿Recuerdas lo que es sentirse querido?
It's nice to be wanted sometimes, Reed.
Es bueno ser deseada a veces, Reed.
Human beings have a deep need to be wanted, needed, and understood.
Los seres humanos tienen una profunda necesidad para ser amados, necesitados y entendidos.
I know you hate not to be wanted, but you're on so many committees.
Sé que odias no ser necesitado, pero estás en tantos comités.
Well, it's nice to be wanted, isn't it, eh?
Bueno, es bonito que te quieran, ¿no? ¿eh?
The army detained 11 men who were said to be wanted terrorists.
El ejército detuvo a 11 hombres, de quienes dijo que eran terroristas buscados.
But I want, and I want to be wanted.
Pero deseo, y quiero ser deseada.
It's nice to be wanted for once.
Se siente bien ser querida por una vez.
It made me feel good to be wanted by him all of the time.
Me hacía sentir bien el ser deseada por él todo el tiempo.
Do you remember what it feels like to be wanted?
¿Recuerdas cómo es sentirte deseado?
Oh, well, it's always nice to be wanted.
Bueno, siempre está bien ser deseado.
Ah, it's nice to be wanted.
Ah, es bueno ser querido.
A woman wants to be wanted.
Una mujer quiere ser querida.
It is kind of nice to be wanted, yeah?
Está un poco agradable que se quería, sí?
It's nice to be wanted, okay?
Es bueno ser deseado, ¿vale?
It feels good to be wanted?
¿Se siente bien ser querido?
It's nice to be wanted somewhere.
Es bueno que nos encontremos en algún lado.
It's nice to be wanted, okay?
Es genial ser querido, ¿vale?
It's just so nice to be wanted.
Es muy agradable que te quieran tanto.
Palabra del día
la almeja