to be viewed as
- Ejemplos
These challenges do not have to be viewed as mutually exclusive. | Estos retos no tienen que verse como mutuamente excluyentes. |
Do you wish to be viewed as chic and sophisticated? | ¿Quieres ser visto como chic y sofisticado? |
The Menorah is to be viewed as one part of a whole. | La menorá debe ser visto como una parte de un todo. |
He's to be viewed as a character witness only. | Tiene que ser considerado como un testigo de su personalidad exclusivamente. |
Are they to be viewed as two different aims? | ¿Han de verse como dos diferentes objetivos? |
Are they to be viewed as two different aims? Why? | ¿Cómo? ¿Han de verse como dos diferentes objetivos? |
Posting of information on Usenet is to be viewed as similar to publication. | Envío de información sobre Usenet es para ser visto lo más parecido a la publicación. |
Parts of this work programme are undoubtedly to be viewed as progress. | Algunas partes de este programa de trabajo deben considerarse sin duda alguna un avance. |
First Contact needs to be viewed as a seminal event in your history. | Se necesita ver el Primer Contacto como un acontecimiento semilla en su historia. |
Is it to be viewed as a thought leader? | ¿Es la construcción de su marca como líder en el mercado? |
Compulsory licensing needs to be viewed as a means to an end. | La concesión de licencias obligatorias debe ser considerada un medio para llegar a un fin. |
In placing the accent on these features, variety comes to be viewed as a problem. | Al poner el acento en estos aspectos, se presenta la variedad como un problema. |
The upper and lower parts of this zone have to be viewed as one epidemiological unit.) | Las partes alta y baja de la zona deben considerarse una sola unidad epidemiológica.) |
It has to be viewed as such. | Así es como hay que entenderlo. |
The upper and lower parts of this zone have to be viewed as one epidemiological unit.) | Las partes alta y baja de la zona deben considerarse una sola unidad epidemiológica) |
My digital images are intended to be viewed as finished prints and directly on the computer's screen. | Mis imágenes digitales pretenden ser vistas como impresiones terminadas y directamente en un monitor de computadora. |
Painting, for example, has come to be viewed as no longer a venerable, almost magical object. | La pintura, por ejemplo, ha dejado definitivamente de verse como algo venerable, casi mágico. |
This is frankly stated as the goal of their endeavors, to be viewed as employable. | Esto ha sido francamente establecido como el propósito de sus afanes, el de ser vistos como empleables. |
Housing, land and property tend to be viewed as marketable commodities rather than as a human right. | La vivienda, la tierra y la propiedad suelen considerarse productos comercializables y no un derecho humano. |
In particular, there is growing doubt is no longer to be viewed as a prerequisite for economic growth. | Particularmente, la duda creciente ya no debe verse como un requisito esencial para el crecimiento económico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
