be too much for

But the pressure got to be too much for him.
Pero la presión debió ser demasiado para él.
City and people can get to be too much for you.
La ciudad y la gente pueden ser mucho para ti.
This is all starting to be too much for her.
Esto empezaba a ser mucho para ella.
But the pressure got to be too much for him.
Pero la presión fue demasiado para él.
But unfortunately, even the desk work got to be too much for him.
Pero desafortunadamente, incluso el trabajo de oficina fue demasiado para él.
I mean, maybe this job's just getting to be too much for her.
Quiero decir, tal vez este trabajo está siendo demasiado para ella.
I think this is all getting to be too much for you.
Creo que esto es todo fue demasiado para ti.
Man, this army's getting to be too much for me.
Este ejército está siendo demasiado para mí.
The strain seems to be too much for her.
La tensión ha sido demasiado para ella.
It's going to be too much for him.
Va a ser demasiado para el.
It was getting to be too much for her and her fiancé.
Era demasiado para ella y para su novio.
I've been sick for so long, it just got to be too much for them.
He estado enferma mucho tiempo, esto es demasiado para ellos.
Yeah, until you change your mind or we get to be too much for you.
Sí, hasta que cambies de opinión o te canses de nosotros.
Maybe it all just got to be too much for her.
Quizá fue demasiado para ella.
You let me know if this gets to be too much for you.
Tu avisame si las cosas se complican.
I mean, maybe this job's just getting to be too much for her. Really?
Es decir, tal vez este trabajo ya sea demasiado para ella.
Do you ever think maybe it just got to be too much for her?
Nunca pensaste que quizás sea mucho para ella?
And so I just have to say that if it ever maybe gets to be too much for you...
Así que, creo que si alguna vez... pudiese ser... demasiado para ti—
When the bright rays of the London sun gets to be too much for you, don't go running indoors.
Cuando los brillantes rayos del sol sean demasiado para usted, no huya a los espacios interiores.
Rachel however, proves to be too much for the bachelor to handle, so Small Hands steps up to the plate instead.
Rachel, sin embargo, demuestra ser demasiado para el soltero, así que Small Hands se acerca al plato.
Palabra del día
poco profundo