to be the same

Popularity
500+ learners.
Now your life, it's never going to be the same.
Ahora su vida, eso nunca va a ser el mismo.
Now your life, it's never going to be the same.
Ahora su vida, nunca va a ser lo mismo.
However, my thoughts and emotions continued to be the same.
Sin embargo, mis pensamientos y emociones continuaron siendo iguales.
It is supposed to be the same day each week.
Se supone que es el mismo día cada semana.
The practical effect of the two appears to be the same.
El efecto práctico de los dos parece ser el mismo.
It doesn't have to be the same person every time.
No tiene que ser la misma persona cada vez.
Ilena Vadim and Agent Hunter appear to be the same person.
Ilena Vadim y la Agente Hunter parecen ser la misma persona.
Your path and mine seem to be the same.
Tu camino y el mío parecen ser el mismo.
The insignia ought to be the same in every country.
Esta insignia debe ser la misma en todos los países.
No, we both have to be the same thing.
No, ambos tenemos que ser la misma cosa.
The story of Elian will continue to be the same.
El tema de Elián va a seguir siendo el mismo.
So it has to be the same poison suspect.
Así que tiene que ser el mismo sospechoso de envenenamiento.
Primarily because the visual impairments experienced appeared to be the same.
Principalmente porque las deficiencias visuales experimentadas parecían ser las mismas.
It is decided and inspire you to be the same.
Es decidida y te inspirará a ser igual.
Christmas is not going to be the same without Kris Kringle.
La Navidad no será lo mismo sin Kris Kringle.
I don't know, it's just not going to be the same.
No sé, esto simplemente no va a ser lo mismo.
It's going to be the same no matter where we go.
Va a ser lo mismo sin importar adónde vayamos.
The laws of physics appear to be the same everywhere.
Las leyes de la física parecen ser las mismas en todas partes.
Whatever we tell them, it has to be the same story.
Cualquier cosa que les contemos, tiene que ser la misma historia.
We're supposed to be the same guy and all, but, um...
Se supone que somos el mismo muchacho y todo, pero, umm...
Palabra del día
ártico