to be surprised at

It was hard for the whole house not to be surprised at her words.
La casa entera no pudo evitar sorprenderse con sus palabras.
I think you're going to be surprised at some of your phrasing.
Creo que te sorprenderán tus expresiones.
But knowing Laura as I've known her, I've learned to be surprised at nothing.
Conociendo a Laura como la conozco, he aprendido a no sorprenderme por nada.
How not to be surprised at the disproportion between any of us and the guest of our soul!
¡Cómo no asombrarse de la desproporción entre cualquiera de nosotros y el huésped de nuestra alma!
There is therefore no reason to be surprised at Our Lady's intervention with the children in Fatima.
Así pues, no nos debe extrañar la intervención de la Virgen con los niños de Fátima.
Prepare to be surprised at the many, many ways you can contribute, right from your own home.
Prepárese para sorprenderse conociendo las muchas, muchas maneras en las que se puede colaborar, simplemente desde su hogar.
Instead she wanted to be surprised at how YAHUSHUA multiplied it when it came time to cash it in when we got to Switzerland.
En vez, quería sorprenderme de cuanto YAHUSHUA lo multiplicaba cuando llegaba el tiempo de cobrar cuando llegaríamos a Suiza.
Instead she wanted to be surprised at how YAHUSHUA multiplied it when it came time to cash it in when we got to Switzerland.
En vez, ella quería sorprenderse de cuanto YAHU´SHUA lo multiplicaba cuando llegaba el tiempo de cobrar cuando conseguíamos llegar a Suiza.
Now, however, he thought that his life would have to take an odd turn indeed for him to be surprised at even the most bizarre events.
Pero ahora, pensó que su vida tendría que dar un extraño cambio para que se sintiese sorprendido por los eventos más extraños.
Instead she wanted to be surprised at how YAHUSHUA multiplied it when it came time to cash it in when we got to Switzerland.
En vez, ella quería sorprenderse de cuanto YAHU ́SHUA lo multiplicaba cuando llegaba el tiempo de cobrar cuando conseguíamos llegar a Suiza.
If they are right, a whole lot of people are going to be surprised at Judgment Day, discovering they are not going to Heaven.
Si ellos estuviesen en lo cierto, muchas personas se sorprenderán en el Día del Juicio, cuando descubran que no irán al cielo.
And I will never cease to be surprised at the areas the Commission pokes around in and finds reason to legislate on.
Por lo demás, no puedo por menos de asombrarme de las esferas en las que la Comisión se mete y se las arregla para legislar.
We are not to be surprised at this time by events both great and decisive; for the angel of mercy cannot remain much longer to shelter the impenitent.
No debemos quedar sorprendidos en este tiempo por acontecimientos grandes y decisivos; porque el ángel de la misericordia no puede permanecer mucho más tiempo para proteger a los impenitentes.
As IT people we are the first ones to be surprised at how things have evolved and we are reliant on the new hardware that is coming onto the market.
Los informáticos somos los primeros sorprendidos de cómo evolucionan las cosas y vamos totalmente a remolque del hardware que esta saliendo.
Do you want to give away your menu through your logo, or do you want customers to be surprised at what they find when they step up to the window?
¿Quieres regalar su menú a través de su logotipo, o usted quiere que los clientes se sorprenderá de lo que encuentran cuando entran a la ventana?
But North Americans in particular will not fail to be surprised at the continuing separation of the sexes in the working world–men in industry, women in service roles.
Al igual que en otros países persiste la separación de sexos en el mundo del trabajo: los hombres en la industria, las mujeres en ocupaciones de servicios.
But North Americans in particular will not fail to be surprised at the frequent separation of the sexes in the working world: men in industry, women in service roles.
Al igual que en otros países persiste la separación de sexos en el mundo del trabajo: los hombres en la industria, las mujeres en ocupaciones de servicios.
We must learn to test people in little shake ups, in second rate crises, in order not to be surprised at the sharp turns of history.
Como resultado de ello tenemos que aprender a probar a la gente en las conmociones pequeñas, en las crisis de segundo orden, para evitar sorpresas ante los violentos virajes de la historia.
When reading the content of the agreement, one cannot fail to be surprised at the voices being heard in some national parliaments questioning whether it poses a threat to the Council's powers.
Y cuando uno lee el contenido de ese Acuerdo, no puede por menos de extrañarse ante las voces que se oyen en algunos Parlamentos nacionales sobre si ello pone en peligro los poderes del Consejo.
How, then, can one fail to be surprised at the total lack of preparation of a country - mine, as it happens, France - with regard to the appointment of its two new MEPs?
Entonces, ¿cómo puede uno dejar de sorprenderse ante la total falta de preparación de un país -del mío, que da la casualidad que es Francia- en cuanto a la designación de sus dos nuevos diputados?
Palabra del día
el tema