to be subjected to

However, they tend to be subjected to shear behavior.
Sin embargo, tienden a ser sensibles al comportamiento a cortante.
I cannot believe we are to be subjected to such decadence.
No puedo creer que debamos ser sometido a tal decadencia.
Each sample is to be subjected to only a single impact.
Cada muestra se someterá solamente a un único impacto.
Are you ready to be subjected to insults and mockeries?
¿Estás listo para sufrir insultos y mofas?
Seedlings need to be subjected to a very humid environment to thrive.
Las plántulas necesitan estar en un ambiente húmedo para prosperar.
Stereotypes. Our body is quite easy to be subjected to psychological suggestion.
Estereotipos. Nuestro cuerpo es bastante fácil de ser sometido a la sugestión psicológica.
Selection of aid applicants to be subjected to on-the-spot checks
Selección de solicitantes de ayuda para los controles sobre el terreno
I continued to be subjected to the popular image of the poet.
Continuaba estando sometido a la imagen popular del poeta.
I did not wish to be subjected to this humiliation.
No quería ser sometido a esa humillación.
The hose has to be subjected to 150000 impulses.
La manguera se someterá a 150000 impulsos.
Selection of beneficiaries to be subjected to on-the-spot checks
Selección de beneficiarios para los controles sobre el terreno
You shouldn't have to be subjected to that.
No tienes que estar sujeta a eso.
Right not to be subjected to personalized decisions.
Derecho a no ser objeto de decisiones individualizadas.
Human rights defenders and journalist continue to be subjected to threats and intimidation.
Defensores/as y periodistas siguen siendo víctimas de amenazas e intimidación.
Hence, you will be the last class to be subjected to it.
Por lo tanto, seréis la última clase que se someta a él.
Selection of growers to be subjected to on-the-spot checks
Selección de productores para los controles sobre el terreno
Members of opposition parties continue to be subjected to internal exile.
Miembros de los partidos de oposición siguen sufriendo medidas de confinamiento.
In any case, Tommy's not to be subjected to any rough language.
En cualquier caso, Tommy no debe exponerse a ningún tipo de lenguaje soez.
Milord, I will not permit my daughter to be subjected to this.
Milord. No permitiré que mi hija pase por esto.
Three samples of each size of valve are to be subjected to these tests.
Se someterán a estos ensayos tres muestras de cada tamaño de válvula.
Palabra del día
el guion