be ruined

Do you know my future was about to be ruined because of you?
¿Sabes que mi futuro está a punto de arruinarse por tu culpa?
My whole album is about to be ruined.
Mi álbum entero está a punto de quedar arruinado.
And you want all this to be ruined?
¿Y tú quieres que todo esto se rompa?
I could not allow both of us to be ruined.
No podía permitir que ambas fuéramos arruinadas.
Do you want my life to be ruined?
¿Quieren que mi vida quede arruinada?
Otherwise it is possible to be ruined quickly enough.
Es posible bastante rápidamente arruinarse en caso contrario.
At a certain point there was no more wine and the celebration seemed to be ruined.
A un cierto punto faltó el vino y la fiesta parecía arruinada.
This wedding was meant to be ruined.
Esta boda estaba condenada al fracaso.
It's there to be ruined. My real one's in the next room.
Está ahí para que lo aporreen El bueno está en la otra habitación.
Nobody's day has to be ruined!
¡No se debe arruinar el día de nadie!
It's going to be ruined!
¡Va a ser estropeado!
To have to cry or to scream or to be ruined in some way, that's work.
Tener que llorar o gritar o ser ruin de algún modo, eso es trabajo.
Even he is going to be ruined.
También él se va condenar.
Maybe it needs to be ruined.
Tal vez te lo mereces.
Because we can't be in the race doesn't mean our family outing has to be ruined.
El que no estés en la regata no tiene que arruinar nuestra salida.
Because of this, your system might come to be ruined considerably and come to be loaded with malware.
Por consiguiente, El sistema puede llegar a ser arruinado considerablemente y se llenan de software malicioso.
Before deciding to have a relationship with that married man, remember the family that is going to be ruined.
Antes de decidirse a tener una relación con ese hombre casado, recordar a la familia que va a ser arruinado.
There's is no doubt in my mind that if we don't get Towelie help, our entire summer is going to be ruined.
No dudo en absoluto, que si no ayudamos a Toallín nuestro verano se verá arruinado
They bought the cheaper commodities of the English and allowed their own manufacturing workers to be ruined.
Comenzaron a comprar mercancías más baratas a los ingleses, dejando que se muriesen de hambre sus propios obreros de manufactura.
They bought the cheaper commodities of the English and allowed their own manufacturing workers to be ruined.
Comenzaron a comprar mercancías más baratas a los ingleses, dejando que se muriesen de hambre sus propios obreros de manufacture.
Palabra del día
la almeja