to be ripped

Any less and you're probably going to be ripped off.
Cualquier menos y usted está probablemente va a ser estafado.
And so the whole thing had to be ripped up again.
Y así todo el asunto tenía que ser arrancado de nuevo.
I know what it feels like to be ripped off.
Se lo que se siente ser estafada.
Never change money on the street, you're sure to be ripped off.
Nunca cambie dinero en la calle, usted puede estar seguro de ser robado.
I know what it feels like to be ripped off.
Sé cómo es ser timada.
After all, he only stole from people who deserved to be ripped off.
Luego de todo, solo robó a gente, que se lo merecía.
It seems to be ripped out of a book, how was it used?
Entiendo que está arrancado o desprendido de un libro ¿cómo se lleva?
And the whole world's about to be ripped apart by the likes of me.
Y todo el mundo está a punto de ser destrozado por la gente como yo.
Want to be ripped off again?
¿Te desplumamos otra vez?
It is also common for their skin to be ripped off while they are still alive.
También es habitual que se les arranque la piel mientras siguen con vida.
And then David Miscavige didn't like it, and so the whole thing had to be ripped up again.
Y luego David Miscavige no le gustaba, Y así todo el asunto tenía que ser arrancado de nuevo.
If you come across as not knowing what your buying then you are more likely to be ripped off.
Si usted venir a través de no saber lo que compra, entonces tienen más probabilidades de ser arrancada.
He is ready to be ripped apart with anguish and you let that come in to your minds, your hearts, your souls, your thoughts.
Está listo para ser desgarrado con angustia, deja que eso venga a tu mente, tu corazón, tu alma, tus pensamientos.
This is a place females can come with no problem in being scared to be ripped off or taken advantage of not knowing so much about cars.
Este es un lugar que las mujeres pueden venir sin ningún problema en tener miedo de ser timado o aprovecharse de no saber mucho sobre los coches.
What is certain is that the rotten apple that is local government culture in southern Mexico needs to be ripped clean from its throat.
Lo que si es seguro es que la cultura del gobierno local en el sur de México necesita desembarazarse de la manzana podrida que tiene en su propia boca.
This is a way through which people who take photos in places others cannot reach are able to make money off it, but you do not have to be ripped off when you can find cheap stock photos over the web.
Esta es una forma mediante la cual las personas que toman las fotos en otros lugares no pueden alcanzar son capaces de hacer dinero con él, pero usted no tiene que ser un timo cuando se puede encontrar fotos del stock baratos en la web.
I considered what it would mean for this boy suddenly to be ripped away from his surrogate mother, how this second trauma might scar him permanently.
Me di cuenta de lo que significaría para ese niño ser arrancado de su madre sustituta, y de como este segundo trauma dejaría una cicatriz permanente en él.
I considered what it would mean for this boy suddenly to be ripped away from his surrogate mother, how this second trauma might scar him permanently.
Me di cuenta de lo que significaría para este niñito el ser súbitamente separado de su madre sustituta, y de cómo este segundo trauma pudiera dejarle cicatrices permanentes.
Palabra del día
la luna llena