to be packaged

Popularity
500+ learners.
Tool needed to prolong the life of the product to be packaged.
Herramienta necesaria para prolongar la vida útil del producto a envasar.
Rail access that allows products manufactured to be packaged and exported.
Acceso ferroviario que permite que los productos fabricados sean empacados y exportados.
This allows the foam to expand unrestricted around the product to be packaged.
Esto permite a la espuma expandirse alrededor del producto a embalar.
Product / Materials to be packaged.
Producto / Materiales a embalar.
Product / Materials to be packaged.
Producto / Materiales a empacar.
Do we intend to reduce by 10% the industrial production of goods that need to be packaged?
¿Pretendemos reducir en un 10% la producción industrial de artículos que precisan envasado?
Step by step: the product to be packaged is applied to the pallet and fastened.
Paso a paso: el producto a envasar se coloca sobre el palet y se fija.
Ready to be packaged and reliable separating into individual portions or strings of any length.
Separación fiable y adaptada al envase de porciones individuales o ristras de la longitud deseada.
Finally, the dried paste is cooled to be able to be packaged in the packages for sale.
Por último, la pasta seca se enfría a ser capaz de ser empaquetado en los paquetes para la venta.
During the packaging process, goods to be packaged can be fed and inserted with the aid of vacuum.
Durante el proceso, la manipulación de los artículos a envasar puede realizarse mediante vacío.
APIs of the programming model (which only need to be packaged if the container does not provide them)
APIs del modelo de programación (solo necesitas empaquetarlas en caso de que el contenedor no las provea)
The sale of the product can be carried out in full-service, semi-finished or to be packaged in drums.
La venta del producto puede llevarse a cabo en todos los servicios, semielaborado o para ser envasados en tambores.
Nearly 2 million mugs had to be packaged and transported in an open conditioner with the resulting risk.
Era necesario embalar y transportar cerca de 2 millones de jarras en un acondicionador abierto con el consiguiente riesgo.
Only the seeds which are still in the game after this point, are now ready to be packaged and sold.
Solamente las semillas que sigan en el juego después de este punto, estarán lista para ser empacadas y vendidas.
Also the type of packaging material may be chosen depending on the products intended to be packaged.
También el tipo de material del envase se puede elegir en función de los productos que se quieran empaquetar.
Today's hard disk drives are very rugged, but still need to be packaged with protective padding for shipment.
Las unidades de disco duro de hoy son muy robustas, pero todavía necesitan ser empaquetadas bien almohadilladas para la expedición.
When the phase of the tank purification is finished, the shellfish are ready to be packaged.
Una vez terminada la fase relativa a la depuración en la tina, los moluscos están listos para ser confeccionados.
All kinds of perume need to be packaged, such as paper box packaging or wood packaging.
Es necesario empaquetar todo tipo de productos, como el embalaje de cajas de papel o el embalaje de madera.
The loading list determines how the goods are to be packaged and transferred to the logistics service provider.
La lista de carga determina la forma en que deben embalarse las mercancías y transferirse al proveedor de servicios logísticos.
Every day Schib invests time and resources to identify the most suitable technological solutions for the variety of products to be packaged.
Cada día Schib invierte tiempo y recursos para identificar las soluciones tecnológicas más adecuadas para la variedad de productos a empaquetar.
Palabra del día
la aguanieve