to be packaged
- Ejemplos
Tool needed to prolong the life of the product to be packaged. | Herramienta necesaria para prolongar la vida útil del producto a envasar. |
Rail access that allows products manufactured to be packaged and exported. | Acceso ferroviario que permite que los productos fabricados sean empacados y exportados. |
This allows the foam to expand unrestricted around the product to be packaged. | Esto permite a la espuma expandirse alrededor del producto a embalar. |
Product / Materials to be packaged. | Producto / Materiales a embalar. |
Product / Materials to be packaged. | Producto / Materiales a empacar. |
Do we intend to reduce by 10% the industrial production of goods that need to be packaged? | ¿Pretendemos reducir en un 10% la producción industrial de artículos que precisan envasado? |
Step by step: the product to be packaged is applied to the pallet and fastened. | Paso a paso: el producto a envasar se coloca sobre el palet y se fija. |
Ready to be packaged and reliable separating into individual portions or strings of any length. | Separación fiable y adaptada al envase de porciones individuales o ristras de la longitud deseada. |
Finally, the dried paste is cooled to be able to be packaged in the packages for sale. | Por último, la pasta seca se enfría a ser capaz de ser empaquetado en los paquetes para la venta. |
During the packaging process, goods to be packaged can be fed and inserted with the aid of vacuum. | Durante el proceso, la manipulación de los artículos a envasar puede realizarse mediante vacío. |
APIs of the programming model (which only need to be packaged if the container does not provide them) | APIs del modelo de programación (solo necesitas empaquetarlas en caso de que el contenedor no las provea) |
The sale of the product can be carried out in full-service, semi-finished or to be packaged in drums. | La venta del producto puede llevarse a cabo en todos los servicios, semielaborado o para ser envasados en tambores. |
Nearly 2 million mugs had to be packaged and transported in an open conditioner with the resulting risk. | Era necesario embalar y transportar cerca de 2 millones de jarras en un acondicionador abierto con el consiguiente riesgo. |
Only the seeds which are still in the game after this point, are now ready to be packaged and sold. | Solamente las semillas que sigan en el juego después de este punto, estarán lista para ser empacadas y vendidas. |
Also the type of packaging material may be chosen depending on the products intended to be packaged. | También el tipo de material del envase se puede elegir en función de los productos que se quieran empaquetar. |
Today's hard disk drives are very rugged, but still need to be packaged with protective padding for shipment. | Las unidades de disco duro de hoy son muy robustas, pero todavía necesitan ser empaquetadas bien almohadilladas para la expedición. |
When the phase of the tank purification is finished, the shellfish are ready to be packaged. | Una vez terminada la fase relativa a la depuración en la tina, los moluscos están listos para ser confeccionados. |
All kinds of perume need to be packaged, such as paper box packaging or wood packaging. | Es necesario empaquetar todo tipo de productos, como el embalaje de cajas de papel o el embalaje de madera. |
The loading list determines how the goods are to be packaged and transferred to the logistics service provider. | La lista de carga determina la forma en que deben embalarse las mercancías y transferirse al proveedor de servicios logísticos. |
Every day Schib invests time and resources to identify the most suitable technological solutions for the variety of products to be packaged. | Cada día Schib invierte tiempo y recursos para identificar las soluciones tecnológicas más adecuadas para la variedad de productos a empaquetar. |
