to be oriented
- Ejemplos
It allows as a result, to ignore concrete phase of the current character/symbol, and to be oriented on the difference of phases of adjacent characters/symbols. | Esto permite ignorara los valores concretos de fase para el carácter/símbolo y sustituirlos por los valores de diferencia de fase que resulta de símbolos adyacentes. |
It does not need to be oriented in the installation. | No necesita ser orientado en la instalación. |
There are structures with strong atomic links that require increased tension to be oriented. | Existen estructuras con fuertes vínculos atómicos que requieren mayor tensión para orientarse. |
See, they all seem to be oriented in exactly the same direction. | Todas parecen estar orientadas en la misma dirección. |
Image zoom The panels do not need to be oriented to the south. | Ampliar imagen Las placas no necesitan estar orientadas al Sur. |
It is another thing entirely for one's heart to be oriented toward love. | Es otra cosa completamente tener el corazón orientado hacia el amor. |
Due to their platy habit, the clay particles tend to be oriented in parallel. | Debido a su hábito laminar, las partículas de arcilla tienden a orientarse paralelamente. |
The panels ought to be oriented for the to the south if whatsoever possible. | Los paneles deben estar orientados para el hacia el sur si alguno posible. |
The fisheries activity needs to be oriented globally on the basis of sustainability. | La actividad pesquera debe organizarse en todo el mundo sobre la base de la sostenibilidad. |
Stands out for its design with two handles that allow it to be oriented in the desired position. | Destaca por su diseño con dos asas que permiten orientarla en la posición deseada. |
And your neurons are not going to be oriented and positioned in exactly the same way. | Y tus neuronas no van a estar orientadas y colocadas, exactamente, de la misma manera. |
As a result of their platy habit, the clay particles tend to be oriented parallel to each other. | Debido a su hábito laminar, las partículas de arcilla tienden a orientarse paralelamente. |
Due to their laminar habit, however, the clay particles tend to be oriented parallel to one another. | Debido a su hábito laminar, las partículas de arcilla tienden a orientarse paralelamente entre sí. |
Social innovation goes in parallel with technological changes which are to be oriented towards solving social problems. | La innovación social camina en paralelo con los cambios tecnológicos que deben orien-tarse a la solución de problemas sociales. |
Our education has to be oriented for enriching and enhancing the quality of life of our youth and students. | Nuestra educación tiene que ser orientada para enriquecer y reforzar la calidad de vida de nuestros jóvenes y estudiantes. |
The reinforced horizontal flap, with invisible magnetic fastening, has grooves allowing the tablet to be oriented in various positions. | La tapa horizontal reforzada con cierre magnético invisible, tiene curvas permitiendo al tablet ser orientado en varias posiciones. |
All this has to be oriented towards the construction of a country which must recognise itself as multiethnic, multicultural and multilingual. | Todo ello debe orientarse hacia la construcción de un país que debe reconocerse como multiétnico, pluricultural y multilingüe. |
Massive seats in stone are movable to be oriented by users according to the context, inside and outside. | Los asientos de piedra son móviles para que el usuario los oriente según el contexto, dentro o fuera. |
We had decided that the entire offensive for genuine socialism has to be oriented primarily to the youth. | Habíamos acordado, de que toda la ofensiva por el verdadero socialismo prioritariamente debe estar orientada a la juventud. |
As disasters occur locally, more risk assessments need to be oriented within local conditions and sensibilities. | Como los desastres se producen localmente, es necesario que las evaluaciones de los riesgos se orienten a las condiciones y sensibilidades locales. |
