be or not to be

Orthodox names for boys-2016: to be or not to be?
Los nombres ortodoxos para los muchachos-2016: ¿ser o no ser?
The real question is, to be or not to be.
La verdadera pregunta es: ser o no ser.
It was a case of to be or not to be.
Era una cuestión de ser o no ser.
What is to be or not to be
Qué es eso de ser o no ser
Wall-papers for a bathroom: to be or not to be?
Papeles de pared para un baño: ser o no ser?
Insulation of the foundation - to be or not to be?
Aislamiento de la fundación - ser o no ser?
It's kind of like, "to be or not to be."
Es bastante "ser o no ser".
SANCHEZ-MENDIOLA, Melchor. Evidence-based medical education: to be or not to be?.
SANCHEZ-MENDIOLA, Melchor. Educación médica basada en evidencias: ¿Ser o no ser?.
In the hospital? Right there, during "to be or not to be."
¿En el hospital? Ahí mismo. Durante "ser o no ser".
Like "to be or not to be?"
Es como "Ser o no ser".
And they resolve an issue–to be or not to be to posterity of the favourites.
Y solucionan el problema – ser o no ser a la posteridad de los favoritos.
The debate has echoes of Shakespeare: to be or not to be for Europe.
El debate es un debate shakesperiano, es ser o no ser para Europa.
In general, to be or not to be frequent quarrels, inlargely depends on the woman.
En general, para ser o no ser frecuentes discusiones, endepende en gran medida de la mujer.
The question was to be or not to be.
Se decidía la cuestión de nuestra existencia misma, el "ser o no ser".
What others consider devotional service to be or not to be does not matter.
No importa lo que otros consideren que sea el servicio devocional o lo que no sea.
In Italian, it's to be or not to be. That is the question.
To be or not to be, en español "ser o no ser, esa es la cuestión.
While others demurred, like Hamlet whingeingly soliloquising 'to be or not to be' at Elsinore, you had the path clearly marked out.
Mientras que otros divagaban, como Hamlet monologando lastimosamente sobre si «ser o no ser» en Elsinor, ustedes tenían el camino claramente señalizado.
To echo Hamlet, ‘to be or not to be’ is the dilemma we face with regard to energy security in the EU.
Citando a Hamlet, «ser o no ser» es el dilema que afrontamos con respecto a la seguridad energética en la Unión Europea.
Where shall I go? Choice. Every time we come across this choice: to be or not to be. Yes.
¿Dónde debo ir? Elegir. Cada vez que se presenta esta elección: ser o no ser. Sí. ¿Dónde debo ir?
If it is to be or not to be for the snake they do send 4 or 5 ships simultaneously or in short intervals.
Si para la serpiente se trata de una situación crucial, entonces no dudan en enviar 4 o 5 naves simultáneamente, en cortos intervalos.
Palabra del día
la Janucá